See Joanne on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de famille en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom de famille) Du latin Joannes.", "(Guide de voyage) Du nom des auteurs, Adolphe Joanne & Paul Joanne." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Adolphe Joanne." } ], "glosses": [ "Nom de famille." ], "id": "fr-Joanne-fr-name-Wdkkzxrr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɔ.an\\" }, { "ipa": "\\ʒo.an\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "surename" ], "word": "Joanne" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom de famille) Du latin Joannes.", "(Guide de voyage) Du nom des auteurs, Adolphe Joanne & Paul Joanne." ], "forms": [ { "form": "Joannes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916", "text": "Nous réclamons du capitaine Perret, qui a un Joanne, de nous lire la page de Mulhouse." }, { "ref": "Pierre Louÿs, La Ville plus belle que le monument, dans Archipel, 1932", "text": "Peu importe aux Joanne et aux Baedeker que telle église soit à sa place ou qu’elle semble dépaysée : il suffit qu’elle soit monumentale pour qu’on vous y conduise de force." }, { "ref": "Paul Morand, L’Homme pressé, 1941", "text": "Pierre n’avait même plus le choix entre céder et résister : céder, c’est-à-dire les trois astérisques dans le Joanne, des casquettes de gardiens dans ses oliviers, les cars phocéens, les exclamations des touristes ; résister, c’est-à-dire subir une persécution quotidienne et multiforme, acharnée et rancunière." } ], "glosses": [ "Ancien guide de voyage publié par Hachette." ], "id": "fr-Joanne-fr-noun-lcR0HYDX", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɔ.an\\" }, { "ipa": "\\ʒɔ.an\\" }, { "ipa": "\\ʒo.an\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Joanne" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Prénoms féminins en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Variante de Joanna." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "related": [ { "word": "Johanne" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Joanne Woodward." } ], "glosses": [ "Prénom féminin." ], "id": "fr-Joanne-en-name-7nGGHJaY" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʒoʊ.ˈæn\\" } ], "tags": [ "first name" ], "word": "Joanne" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de prénoms en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "name", "pos_title": "Forme de prénom", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "Joannis" } ], "glosses": [ "Ablatif de Joannis." ], "id": "fr-Joanne-la-name-jw7BcLcA" } ], "tags": [ "first name", "form-of" ], "word": "Joanne" }
{ "categories": [ "Prénoms féminins en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Variante de Joanna." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "related": [ { "word": "Johanne" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "Joanne Woodward." } ], "glosses": [ "Prénom féminin." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʒoʊ.ˈæn\\" } ], "tags": [ "first name" ], "word": "Joanne" } { "categories": [ "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms de famille en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom de famille) Du latin Joannes.", "(Guide de voyage) Du nom des auteurs, Adolphe Joanne & Paul Joanne." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Adolphe Joanne." } ], "glosses": [ "Nom de famille." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɔ.an\\" }, { "ipa": "\\ʒo.an\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "surename" ], "word": "Joanne" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom de famille) Du latin Joannes.", "(Guide de voyage) Du nom des auteurs, Adolphe Joanne & Paul Joanne." ], "forms": [ { "form": "Joannes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916", "text": "Nous réclamons du capitaine Perret, qui a un Joanne, de nous lire la page de Mulhouse." }, { "ref": "Pierre Louÿs, La Ville plus belle que le monument, dans Archipel, 1932", "text": "Peu importe aux Joanne et aux Baedeker que telle église soit à sa place ou qu’elle semble dépaysée : il suffit qu’elle soit monumentale pour qu’on vous y conduise de force." }, { "ref": "Paul Morand, L’Homme pressé, 1941", "text": "Pierre n’avait même plus le choix entre céder et résister : céder, c’est-à-dire les trois astérisques dans le Joanne, des casquettes de gardiens dans ses oliviers, les cars phocéens, les exclamations des touristes ; résister, c’est-à-dire subir une persécution quotidienne et multiforme, acharnée et rancunière." } ], "glosses": [ "Ancien guide de voyage publié par Hachette." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɔ.an\\" }, { "ipa": "\\ʒɔ.an\\" }, { "ipa": "\\ʒo.an\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Joanne" } { "categories": [ "Formes de prénoms en latin", "latin" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "name", "pos_title": "Forme de prénom", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "Joannis" } ], "glosses": [ "Ablatif de Joannis." ] } ], "tags": [ "first name", "form-of" ], "word": "Joanne" }
Download raw JSONL data for Joanne meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.