"Jammer" meaning in All languages combined

See Jammer on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈjamɐ\, ˈjamɐ Audio: De-Jammer.ogg Forms: der Jammer [singular, nominative], den Jammer [singular, accusative], des Jammers [singular, genitive], dem Jammer [singular, dative]
  1. Détresse.
    Sense id: fr-Jammer-de-noun-lyKRozi0 Categories (other): Exemples en allemand
  2. Grande misère.
    Sense id: fr-Jammer-de-noun-mEMIJTmY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: Katzenjammer Related terms: Lamento
Categories (other): Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Jammerblick, Jammerbild, Jammergeheul, Jammergeschrei, Jammergestalt, Jammerlappen, jämmerlich, jammerschade, Jammertag, Jammertal, jammervoll, jammern, Jämmerlichkeit
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Jammerblick"
    },
    {
      "word": "Jammerbild"
    },
    {
      "word": "Jammergeheul"
    },
    {
      "word": "Jammergeschrei"
    },
    {
      "word": "Jammergestalt"
    },
    {
      "word": "Jammerlappen"
    },
    {
      "word": "jämmerlich"
    },
    {
      "word": "jammerschade"
    },
    {
      "word": "Jammertag"
    },
    {
      "word": "Jammertal"
    },
    {
      "word": "jammervoll"
    },
    {
      "word": "jammern"
    },
    {
      "word": "Jämmerlichkeit"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Jammer",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Jammer",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Jammers",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Jammer",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Katzenjammer"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Lamento"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Und ewig nörgelt der Deutsche », dans Süddeutsche Zeitung, 4 juillet 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/deutschland-zufriedenheit-lebensverhaeltnisse-kommentar-lux.29VECF4sgaxEebDTtmV2SL texte intégral",
          "text": "Nun könnte man meinen, dass die Zufriedenen eben eher im Süden leben, im reichen Baden-Württemberg etwa. Gerade im Ländle aber, wo mancher den Knopf überm Wanst kaum noch zukriegt, ist der Jammer über die Verhältnisse nach dem Bericht besonders groß – (...)",
          "translation": "On pourrait penser que les personnes satisfaites vivent plutôt dans le sud, dans le riche Bade-Wurtemberg par exemple. Mais c'est justement dans le Ländle, où certains n’arrivent plus à fermer le bouton sur leur ventre, que le rapport fait état des plaintes particulièrement nombreuses - (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Détresse."
      ],
      "id": "fr-Jammer-de-noun-lyKRozi0"
    },
    {
      "glosses": [
        "Grande misère."
      ],
      "id": "fr-Jammer-de-noun-mEMIJTmY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈjamɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Jammer.ogg",
      "ipa": "ˈjamɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-Jammer.ogg/De-Jammer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Jammer.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Jammer"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Jammerblick"
    },
    {
      "word": "Jammerbild"
    },
    {
      "word": "Jammergeheul"
    },
    {
      "word": "Jammergeschrei"
    },
    {
      "word": "Jammergestalt"
    },
    {
      "word": "Jammerlappen"
    },
    {
      "word": "jämmerlich"
    },
    {
      "word": "jammerschade"
    },
    {
      "word": "Jammertag"
    },
    {
      "word": "Jammertal"
    },
    {
      "word": "jammervoll"
    },
    {
      "word": "jammern"
    },
    {
      "word": "Jämmerlichkeit"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Jammer",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Jammer",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Jammers",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Jammer",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Katzenjammer"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Lamento"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Und ewig nörgelt der Deutsche », dans Süddeutsche Zeitung, 4 juillet 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/deutschland-zufriedenheit-lebensverhaeltnisse-kommentar-lux.29VECF4sgaxEebDTtmV2SL texte intégral",
          "text": "Nun könnte man meinen, dass die Zufriedenen eben eher im Süden leben, im reichen Baden-Württemberg etwa. Gerade im Ländle aber, wo mancher den Knopf überm Wanst kaum noch zukriegt, ist der Jammer über die Verhältnisse nach dem Bericht besonders groß – (...)",
          "translation": "On pourrait penser que les personnes satisfaites vivent plutôt dans le sud, dans le riche Bade-Wurtemberg par exemple. Mais c'est justement dans le Ländle, où certains n’arrivent plus à fermer le bouton sur leur ventre, que le rapport fait état des plaintes particulièrement nombreuses - (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Détresse."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Grande misère."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈjamɐ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Jammer.ogg",
      "ipa": "ˈjamɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-Jammer.ogg/De-Jammer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Jammer.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Jammer"
}

Download raw JSONL data for Jammer meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.