"J" meaning in All languages combined

See J on Wiktionary

Character [Anglais]

IPA: \ˈdʒeɪ\, dʒeɪ Audio: En-us-j.ogg , LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-J.wav Forms: J’s [plural]
  1. Dixième lettre de l’alphabet anglais (majuscule).
    Sense id: fr-J-en-character--RJs9h9s
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \ˈdʒeɪ\, dʒeɪ Audio: En-us-j.ogg , LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-J.wav Forms: J’s [plural]
  1. Valet.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: jack

Symbol [Conventions internationales]

  1. Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés au Japon.
    Sense id: fr-J-conv-symbol-mzFHWm2D Categories (other): Lexique en conventions internationales de l’automobile Topics: automobile
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Ancien symbole chimique de l’iridium (aujourd’hui Ir). Tags: obsolete
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Symbole du joule, unité de mesure d’énergie, de travail et de quantité de chaleur du Système international. Tags: physical
The following are not (yet) sense-disambiguated

Character [Espéranto]

IPA: \jo\
  1. Treizième lettre et dixième consonne de l’alphabet espéranto.
    Sense id: fr-J-eo-character-y9N095wV
The following are not (yet) sense-disambiguated

Character [Flamand occidental]

  1. Dixième lettre et septième consonne de l’alphabet.
    Sense id: fr-J-vls-character-cRYQOSWd
The following are not (yet) sense-disambiguated

Character [Français]

IPA: \ʒi\, \ʒi\ Audio: Fr-J-fr-Paris.ogg , LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-J.wav
  1. Dixième lettre et septième consonne de l’alphabet (en majuscule).
    Sense id: fr-J-fr-character-~kEgTQv5 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: jour J, sonde double J

Character [Gallo-italique de Sicile]

  1. Dixième lettre de l’alphabet, en majuscule.
    Sense id: fr-J-gallo-italique de Sicile-character-ugjZoGMB Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile, Gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina
The following are not (yet) sense-disambiguated

Character [Guarani]

IPA: \j\
  1. Onzième lettre de l’alphabet guarani (majuscule).
    Sense id: fr-J-gn-character-FuvpAl3g
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lettres en guarani, Guarani

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1949) (1968) Initiale de Japon, prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968."
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de l’automobile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés au Japon."
      ],
      "id": "fr-J-conv-symbol-mzFHWm2D",
      "topics": [
        "automobile"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la chimie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en conventions internationales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoine-Jacques-Louis Jourdan, Dictionnaire des termes usités dans les sciences naturelles, Société belge de librairie, Bruxelles, 1837, nouvelle édition revue, corrigée et augmentée",
          "text": "FORMULE, s. f., formula. Forme prescrite et consacrée. […] Les formules ou symboles chimiques de Berzelius expriment très bien la composition des corps, tant sous le rapport de leurs élémens, que sous celui du nombre de leurs atomes constituans. D’abord chaque corps simple est désigné par un signe particulier, représentant le poids relatif de son atome. Ces signes sont : Ag. argent […] Hg. mercure ; I. iode ; J. iridium ; K. potassium ; L. lithium […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancien symbole chimique de l’iridium (aujourd’hui Ir)."
      ],
      "id": "fr-J-conv-symbol-uGuHnFqI",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "notes": [
    "En russe, le symbole Дж (abréviation de джоуль (« joule »)) est aussi utilisé comme synonyme du J du joule."
  ],
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la métrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la physique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Symbole du joule, unité de mesure d’énergie, de travail et de quantité de chaleur du Système international."
      ],
      "id": "fr-J-conv-symbol-zN6HKOC1",
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lettres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "jour J"
    },
    {
      "word": "sonde double J"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "raw_tags": [
    "Suisse parfois : [iʒ]"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe-Jean Quillien, Bernard Blanc, Denise Blanc, Philippe Blanc, Elsa Olivier, Agent des finances publiques, douanes et CCRF - Catégorie C, 2016, page 173",
          "text": "JEAN commence par un J (10), finit par un N (14) et 10 + 14 = 24."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dixième lettre et septième consonne de l’alphabet (en majuscule)."
      ],
      "id": "fr-J-fr-character-~kEgTQv5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒi\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-J-fr-Paris.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/Fr-J-fr-Paris.ogg/Fr-J-fr-Paris.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-J-fr-Paris.ogg",
      "raw_tags": [
        "France - Paris"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-J.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-J.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-J.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-J.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-J.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-J.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "letter",
    "masculine"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lettres en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "J’s",
      "ipas": [
        "\\ˈdʒeɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dixième lettre de l’alphabet anglais (majuscule)."
      ],
      "id": "fr-J-en-character--RJs9h9s"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʒeɪ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-j.ogg",
      "ipa": "dʒeɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-j.ogg/En-us-j.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-j.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-J.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milwaukee (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-J.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "letter"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "J’s",
      "ipas": [
        "\\ˈdʒeɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais des cartes à jouer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eric Bronson, Poker and Philosophy: Pocket Rockets and Philosopher Kings,ISBN 9780812698107, 2013",
          "text": "He bet his pair of 10’s. Perry, a cool Las Vegas professional originally from Russia, saw his chance and raised—with a pair of J’s."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Valet."
      ],
      "id": "fr-J-en-noun-8SWmtGdk",
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʒeɪ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-j.ogg",
      "ipa": "dʒeɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-j.ogg/En-us-j.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-j.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-J.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milwaukee (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-J.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "jack"
    }
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lettres en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Treizième lettre et dixième consonne de l’alphabet espéranto."
      ],
      "id": "fr-J-eo-character-y9N095wV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\jo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "letter"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lettres en flamand occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Flamand occidental",
      "orig": "flamand occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Flamand occidental",
  "lang_code": "vls",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dixième lettre et septième consonne de l’alphabet."
      ],
      "id": "fr-J-vls-character-cRYQOSWd"
    }
  ],
  "tags": [
    "letter"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lettres en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo-italique de Sicile",
      "orig": "gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "raw_tags": [
    "Roccella"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina",
          "orig": "gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dixième lettre de l’alphabet, en majuscule."
      ],
      "id": "fr-J-gallo-italique de Sicile-character-ugjZoGMB",
      "raw_tags": [
        "Piazza Armerina"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "letter"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lettres en guarani",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Guarani",
      "orig": "guarani",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Guarani",
  "lang_code": "gn",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Onzième lettre de l’alphabet guarani (majuscule)."
      ],
      "id": "fr-J-gn-character-FuvpAl3g"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\j\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "letter"
  ],
  "word": "J"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Lettres en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "J’s",
      "ipas": [
        "\\ˈdʒeɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dixième lettre de l’alphabet anglais (majuscule)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʒeɪ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-j.ogg",
      "ipa": "dʒeɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-j.ogg/En-us-j.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-j.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-J.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milwaukee (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-J.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "letter"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "J’s",
      "ipas": [
        "\\ˈdʒeɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais des cartes à jouer"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eric Bronson, Poker and Philosophy: Pocket Rockets and Philosopher Kings,ISBN 9780812698107, 2013",
          "text": "He bet his pair of 10’s. Perry, a cool Las Vegas professional originally from Russia, saw his chance and raised—with a pair of J’s."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Valet."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʒeɪ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-j.ogg",
      "ipa": "dʒeɪ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/En-us-j.ogg/En-us-j.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-j.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-J.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-J.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milwaukee (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-J.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "jack"
    }
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1949) (1968) Initiale de Japon, prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968."
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de l’automobile"
      ],
      "glosses": [
        "Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés au Japon."
      ],
      "topics": [
        "automobile"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la chimie",
        "Termes désuets en conventions internationales"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoine-Jacques-Louis Jourdan, Dictionnaire des termes usités dans les sciences naturelles, Société belge de librairie, Bruxelles, 1837, nouvelle édition revue, corrigée et augmentée",
          "text": "FORMULE, s. f., formula. Forme prescrite et consacrée. […] Les formules ou symboles chimiques de Berzelius expriment très bien la composition des corps, tant sous le rapport de leurs élémens, que sous celui du nombre de leurs atomes constituans. D’abord chaque corps simple est désigné par un signe particulier, représentant le poids relatif de son atome. Ces signes sont : Ag. argent […] Hg. mercure ; I. iode ; J. iridium ; K. potassium ; L. lithium […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancien symbole chimique de l’iridium (aujourd’hui Ir)."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "notes": [
    "En russe, le symbole Дж (abréviation de джоуль (« joule »)) est aussi utilisé comme synonyme du J du joule."
  ],
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la métrologie",
        "Lexique en conventions internationales de la physique"
      ],
      "glosses": [
        "Symbole du joule, unité de mesure d’énergie, de travail et de quantité de chaleur du Système international."
      ],
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Lettres en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Treizième lettre et dixième consonne de l’alphabet espéranto."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\jo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "letter"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    "Lettres en flamand occidental",
    "flamand occidental"
  ],
  "lang": "Flamand occidental",
  "lang_code": "vls",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dixième lettre et septième consonne de l’alphabet."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "letter"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lettres en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "jour J"
    },
    {
      "word": "sonde double J"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "raw_tags": [
    "Suisse parfois : [iʒ]"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe-Jean Quillien, Bernard Blanc, Denise Blanc, Philippe Blanc, Elsa Olivier, Agent des finances publiques, douanes et CCRF - Catégorie C, 2016, page 173",
          "text": "JEAN commence par un J (10), finit par un N (14) et 10 + 14 = 24."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dixième lettre et septième consonne de l’alphabet (en majuscule)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒi\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-J-fr-Paris.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/Fr-J-fr-Paris.ogg/Fr-J-fr-Paris.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-J-fr-Paris.ogg",
      "raw_tags": [
        "France - Paris"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-J.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-J.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-J.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-J.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-J.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-J.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "letter",
    "masculine"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    "Lettres en gallo-italique de Sicile",
    "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella",
    "gallo-italique de Sicile"
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "raw_tags": [
    "Roccella"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile",
        "gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina"
      ],
      "glosses": [
        "Dixième lettre de l’alphabet, en majuscule."
      ],
      "raw_tags": [
        "Piazza Armerina"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "letter"
  ],
  "word": "J"
}

{
  "categories": [
    "Lettres en guarani",
    "guarani"
  ],
  "lang": "Guarani",
  "lang_code": "gn",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Onzième lettre de l’alphabet guarani (majuscule)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\j\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "letter"
  ],
  "word": "J"
}

Download raw JSONL data for J meaning in All languages combined (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.