See IGP on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "GIP" }, { "word": "G.P.I." }, { "word": "GPI" }, { "word": "IPG" }, { "word": "PGI" } ], "antonyms": [ { "word": "EGP" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Protocoles réseaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais IGP, sigle de Interior Gateway Protocol (« protocole de passerelle intérieure »)." ], "hyponyms": [ { "word": "IS-IS" }, { "word": "OSPF" }, { "word": "RIP" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Protocole de routage utilisé dans les systèmes autonomes." ], "id": "fr-IGP-fr-noun-SjCanL~v" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-IGP.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-IGP.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "IGP" } { "anagrams": [ { "word": "GIP" }, { "word": "G.P.I." }, { "word": "GPI" }, { "word": "IPG" }, { "word": "PGI" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Protocoles réseaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais IGP, sigle de Interior Gateway Protocol (« protocole de passerelle intérieure »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 39, 42 ] ], "ref": "France Mutuelle Magazine,nᵒ 175, janvier-février-mars 2023, page 31", "text": "Privilégiez les fruits disposant d’une IGP : clémentines et pomelos de Corse, citrons de Menton ou de Syracuse, orange de Sicile." } ], "glosses": [ "Indication géographique protégée, label géographique décerné par l’Union européenne." ], "id": "fr-IGP-fr-noun-NpDVUaHj" }, { "glosses": [ "Indication géographique protégée, label géographique décerné par la Suisse." ], "id": "fr-IGP-fr-noun-~7~wQ23v" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-IGP.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-IGP.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "IGP" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Initiales de Indicazione Geografica Protetta." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "IGP, indication géographique protégée." ], "id": "fr-IGP-it-noun-iNyRJRSQ" } ], "synonyms": [ { "word": "indication géographique protégée" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "IGP" }
{ "anagrams": [ { "word": "GIP" }, { "word": "G.P.I." }, { "word": "GPI" }, { "word": "IPG" }, { "word": "PGI" } ], "antonyms": [ { "word": "EGP" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Protocoles réseaux en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais IGP, sigle de Interior Gateway Protocol (« protocole de passerelle intérieure »)." ], "hyponyms": [ { "word": "IS-IS" }, { "word": "OSPF" }, { "word": "RIP" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Protocole de routage utilisé dans les systèmes autonomes." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-IGP.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-IGP.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "IGP" } { "anagrams": [ { "word": "GIP" }, { "word": "G.P.I." }, { "word": "GPI" }, { "word": "IPG" }, { "word": "PGI" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Protocoles réseaux en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais IGP, sigle de Interior Gateway Protocol (« protocole de passerelle intérieure »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 39, 42 ] ], "ref": "France Mutuelle Magazine,nᵒ 175, janvier-février-mars 2023, page 31", "text": "Privilégiez les fruits disposant d’une IGP : clémentines et pomelos de Corse, citrons de Menton ou de Syracuse, orange de Sicile." } ], "glosses": [ "Indication géographique protégée, label géographique décerné par l’Union européenne." ] }, { "glosses": [ "Indication géographique protégée, label géographique décerné par la Suisse." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-IGP.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-IGP.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-IGP.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "IGP" } { "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Initiales de Indicazione Geografica Protetta." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "IGP, indication géographique protégée." ] } ], "synonyms": [ { "word": "indication géographique protégée" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "IGP" }
Download raw JSONL data for IGP meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.