"Gutes" meaning in All languages combined

See Gutes on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈɡuːtəs\, ˈɡuːtəs, ˈɡuːtəs Audio: De-Gutes.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Gutes.wav
  1. Le bien : ce qui est bon sur le plan moral.
  2. Du bien : de bonnes choses (avantageuses, favorables, opportunes).
    Sense id: fr-Gutes-de-noun-nlN8EWRk Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Allemand]

IPA: \ˈɡuːtəs\, ˈɡuːtəs, ˈɡuːtəs Audio: De-Gutes.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Gutes.wav
Forms: das Gut [singular, nominative], die Güter [plural, nominative], das Gut [singular, accusative], die Güter [plural, accusative], des Guts [singular, genitive], Gutes [singular, genitive], der Güter [plural, genitive], dem Gut [singular, dative], Gute [singular, dative], den Gütern [plural, dative]
  1. Génitif singulier de Gut. Form of: Gut
    Sense id: fr-Gutes-de-noun-6sAK~3kz
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "1, ce qui est mal, méchant",
      "translation": "mal",
      "word": "Böses"
    },
    {
      "word": "Schlechtes"
    },
    {
      "sense": "2, ce qui est mauvais, pas uniquement méchant",
      "translation": "mal",
      "word": "Übel"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au singulier uniquement en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivations adjectivales en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantivation de l’adjectif gut (« bon »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la philosophie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Constantin von Wurzbach, Ferdinand III. – deutscher Kaiser, Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich, Vol. 6, p. 188, Kaiserlich-königliche Hof- und Staatsdruckerei, Vienne, 1860.",
          "text": "Stand er auch an Geist und politischem Scharfblick seinem Vater nach, so feierte er durch redliches Wollen und weises Fördern des Guten nicht minder glänzende Siege.",
          "translation": "Bien qu’il ne fût l’égal de son père ni en esprit, ni en perspicacité politique, sa volonté inébranlable et sa sage promotion du bien lui permit de célébrer des victoires non moins brillantes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le bien : ce qui est bon sur le plan moral."
      ],
      "id": "fr-Gutes-de-noun-60PXQat5",
      "topics": [
        "philosophy",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Max Haerder / Margaret Wintermantel, « Bildungspolitik – Auf den Spuren von Bologna », dans Wirtschaftswoche – WiWo, 9 février 2012 https://www.wiwo.de/politik/deutschland/bildungspolitik-auf-den-spuren-von-bologna/6145066-all.html texte intégral",
          "text": "Natürlich bräuchte man in den Hochschulen „intensive Diskussionen“, um einen guten Studiengang aufzubauen. „Wo man das berücksichtigt hat, ist Gutes entstanden.“",
          "translation": "Bien sûr, il faudrait des « discussions intensives » dans les hautes écoles pour construire un bon programme d’études. « Là où l’on a pris cela en compte, cela a engendré de bonnes choses. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Du bien : de bonnes choses (avantageuses, favorables, opportunes)."
      ],
      "id": "fr-Gutes-de-noun-nlN8EWRk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡuːtəs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Gutes.ogg",
      "ipa": "ˈɡuːtəs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Gutes.ogg/De-Gutes.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gutes.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Gutes.wav",
      "ipa": "ˈɡuːtəs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Gutes.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter",
    "singular-only"
  ],
  "word": "Gutes"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivations adjectivales en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantivation de l’adjectif gut (« bon »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Gut",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Güter",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Gut",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Güter",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Guts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Gutes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Güter",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Gut",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Gute",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gütern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Gut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier de Gut."
      ],
      "id": "fr-Gutes-de-noun-6sAK~3kz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡuːtəs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Gutes.ogg",
      "ipa": "ˈɡuːtəs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Gutes.ogg/De-Gutes.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gutes.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Gutes.wav",
      "ipa": "ˈɡuːtəs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Gutes.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "neuter"
  ],
  "word": "Gutes"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "1, ce qui est mal, méchant",
      "translation": "mal",
      "word": "Böses"
    },
    {
      "word": "Schlechtes"
    },
    {
      "sense": "2, ce qui est mauvais, pas uniquement méchant",
      "translation": "mal",
      "word": "Übel"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots au singulier uniquement en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "Substantivations adjectivales en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantivation de l’adjectif gut (« bon »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la philosophie",
        "Lexique en allemand de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Constantin von Wurzbach, Ferdinand III. – deutscher Kaiser, Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich, Vol. 6, p. 188, Kaiserlich-königliche Hof- und Staatsdruckerei, Vienne, 1860.",
          "text": "Stand er auch an Geist und politischem Scharfblick seinem Vater nach, so feierte er durch redliches Wollen und weises Fördern des Guten nicht minder glänzende Siege.",
          "translation": "Bien qu’il ne fût l’égal de son père ni en esprit, ni en perspicacité politique, sa volonté inébranlable et sa sage promotion du bien lui permit de célébrer des victoires non moins brillantes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le bien : ce qui est bon sur le plan moral."
      ],
      "topics": [
        "philosophy",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Max Haerder / Margaret Wintermantel, « Bildungspolitik – Auf den Spuren von Bologna », dans Wirtschaftswoche – WiWo, 9 février 2012 https://www.wiwo.de/politik/deutschland/bildungspolitik-auf-den-spuren-von-bologna/6145066-all.html texte intégral",
          "text": "Natürlich bräuchte man in den Hochschulen „intensive Diskussionen“, um einen guten Studiengang aufzubauen. „Wo man das berücksichtigt hat, ist Gutes entstanden.“",
          "translation": "Bien sûr, il faudrait des « discussions intensives » dans les hautes écoles pour construire un bon programme d’études. « Là où l’on a pris cela en compte, cela a engendré de bonnes choses. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Du bien : de bonnes choses (avantageuses, favorables, opportunes)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡuːtəs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Gutes.ogg",
      "ipa": "ˈɡuːtəs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Gutes.ogg/De-Gutes.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gutes.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Gutes.wav",
      "ipa": "ˈɡuːtəs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Gutes.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter",
    "singular-only"
  ],
  "word": "Gutes"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en allemand",
    "Substantivations adjectivales en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantivation de l’adjectif gut (« bon »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Gut",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Güter",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Gut",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Güter",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Guts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Gutes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Güter",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Gut",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Gute",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gütern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Gut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier de Gut."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡuːtəs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Gutes.ogg",
      "ipa": "ˈɡuːtəs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Gutes.ogg/De-Gutes.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gutes.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Gutes.wav",
      "ipa": "ˈɡuːtəs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Gutes.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Gutes.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "neuter"
  ],
  "word": "Gutes"
}

Download raw JSONL data for Gutes meaning in All languages combined (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-12 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.