See Geburtstag on Wiktionary
{ "abbreviation": [ { "word": "Geb." }, { "word": "Geb.-T." }, { "word": "Geb.-Tag" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Geburtstagsbowle" }, { "word": "Geburtstagsbrauch" }, { "word": "Geburtstagsbrief" }, { "word": "Geburtstagsdatum" }, { "sense": "fête d'anniversaire", "word": "Geburtstagsfeier" }, { "word": "Geburtstagsfest" }, { "word": "Geburtstagsfete" }, { "sense": "photo d'anniversaire", "word": "Geburtstagsfoto" }, { "word": "Geburtstagsgedicht" }, { "sense": "cadeau d'anniversaire", "word": "Geburtstagsgeschenk" }, { "word": "Geburtstagsglückwunsch" }, { "word": "Geburtstagsgratulation" }, { "word": "Geburtstagsgruß" }, { "word": "Geburtstagskalender" }, { "word": "Geburtstagskarte" }, { "sense": "celui qui fête son anniversaire", "word": "Geburtstagskind" }, { "sense": "gâteau d'anniversaire", "word": "Geburtstagskuchen" }, { "word": "Geburtstagslied" }, { "word": "Geburtstagsparadoxon" }, { "sense": "fête d'anniversaire", "word": "Geburtstagsparty" }, { "word": "Geburtstagsring" }, { "word": "Geburtstagsschmaus" }, { "word": "Geburtstagsständchen" }, { "word": "Geburtstagsstimmung" }, { "word": "Geburtstagsstrauß" }, { "word": "Geburtstagstisch" }, { "sense": "gâteau d'anniversaire", "word": "Geburtstagstorte" }, { "word": "Geburtstagsüberraschung" }, { "word": "Geburtstagswunsch" }, { "word": "Kindergeburtstag" } ], "etymology_texts": [ "Composé de Geburt (« naissance ») et de Tag (« jour »), avec l'interfixe -s-." ], "forms": [ { "form": "der Geburtstag", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Geburtstage", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Geburtstag", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Geburtstage", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Geburtstags", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Geburtstages", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Geburtstage", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Geburtstag", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Geburtstage", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Geburtstagen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Zum Geburtstag viel Glück !, Alles Gute zum Geburtstag !", "translation": "Joyeux anniversaire !" }, { "ref": "Lisa Breit, « Mama, Papa, es ist aus! », dans Der Standard, 23 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134306172/mama-papa-es-ist-aus texte intégral", "text": "Es war an Gabis Geburtstag vor vier Jahren. Sie waren in einem Lokal, Anja* saß ihnen mit ihrem Partner gegenüber.", "translation": "C'était l'anniversaire de Gabi, il y a quatre ans. Ils étaient dans un restaurant, Anja* était assise en face d'eux avec son partenaire." }, { "ref": "Sebastian Borger, « Queen Elizabeth II wird 96: Langsamer Abschied von einer Ikone », dans Der Standard, 21 avril 2022 https://www.derstandard.at/story/2000135029989/queen-elizabeth-ii-wird-96-langsamer-abschied-von-einer-ikone texte intégral", "text": "(Die britische Königin hat) einen offiziellen Geburtstag. Dieser steigt normalerweise am zweiten Samstag im Juni.", "translation": "(La reine britannique a) un anniversaire officiel. Celui-ci a lieu normalement le deuxième samedi de juin." }, { "ref": "Markus Böhm, « Für Anfänger und Wiedereinsteiger: Tipps für entspanntes Zugreisen », dans Der Standard, 30 juin 2022 https://www.derstandard.at/story/2000137003541/fuer-anfaenger-und-wiedereinsteiger-tipps-fuer-entspanntes-zugreisen texte intégral", "text": "Kleinkinder, also Reisende bis einen Tag vor ihrem sechsten Geburtstag, können in Zügen und Bussen der ÖBB kostenlos und ohne Ticket in Begleitung einer oder eines Erwachsenen mitfahren.", "translation": "Les enfants en bas âge, c’est-à-dire les voyageurs jusqu’à un jour avant leur sixième anniversaire, peuvent voyager gratuitement et sans billet dans les trains et les bus de l’ÖBB s’ils sont accompagnés d’un ou d’une adulte." } ], "glosses": [ "Anniversaire." ], "id": "fr-Geburtstag-de-noun-Pu63WZ-O" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jour de naissance, date de naissance." ], "id": "fr-Geburtstag-de-noun-jGZS-axH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡəˈbuːɐ̯t͡sˌtaːk\\" }, { "ipa": "\\ɡəˈbʊʁt͡sˌtaːk\\" }, { "audio": "De-at-Geburtstag.ogg", "ipa": "ɡəˈbuːɐ̯t͡sˌtaːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/De-at-Geburtstag.ogg/De-at-Geburtstag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Geburtstag.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "De-Geburtstag.ogg", "ipa": "ɡəˈbuːɐ̯t͡sˌtaːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/De-Geburtstag.ogg/De-Geburtstag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Geburtstag.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-Geburtstag2.ogg", "ipa": "ɡəˈbuːɐ̯t͡sˌtaːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/De-Geburtstag2.ogg/De-Geburtstag2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Geburtstag2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Geburtstag" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Calendrier en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en alémanique alsacien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Alémanique alsacien", "orig": "alémanique alsacien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Alémanique alsacien", "lang_code": "gsw-fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Anniversaire" ], "id": "fr-Geburtstag-gsw-fr-noun-ZdtdBUwC" } ], "word": "Geburtstag" }
{ "abbreviation": [ { "word": "Geb." }, { "word": "Geb.-T." }, { "word": "Geb.-Tag" } ], "categories": [ "Compositions en allemand", "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Geburtstagsbowle" }, { "word": "Geburtstagsbrauch" }, { "word": "Geburtstagsbrief" }, { "word": "Geburtstagsdatum" }, { "sense": "fête d'anniversaire", "word": "Geburtstagsfeier" }, { "word": "Geburtstagsfest" }, { "word": "Geburtstagsfete" }, { "sense": "photo d'anniversaire", "word": "Geburtstagsfoto" }, { "word": "Geburtstagsgedicht" }, { "sense": "cadeau d'anniversaire", "word": "Geburtstagsgeschenk" }, { "word": "Geburtstagsglückwunsch" }, { "word": "Geburtstagsgratulation" }, { "word": "Geburtstagsgruß" }, { "word": "Geburtstagskalender" }, { "word": "Geburtstagskarte" }, { "sense": "celui qui fête son anniversaire", "word": "Geburtstagskind" }, { "sense": "gâteau d'anniversaire", "word": "Geburtstagskuchen" }, { "word": "Geburtstagslied" }, { "word": "Geburtstagsparadoxon" }, { "sense": "fête d'anniversaire", "word": "Geburtstagsparty" }, { "word": "Geburtstagsring" }, { "word": "Geburtstagsschmaus" }, { "word": "Geburtstagsständchen" }, { "word": "Geburtstagsstimmung" }, { "word": "Geburtstagsstrauß" }, { "word": "Geburtstagstisch" }, { "sense": "gâteau d'anniversaire", "word": "Geburtstagstorte" }, { "word": "Geburtstagsüberraschung" }, { "word": "Geburtstagswunsch" }, { "word": "Kindergeburtstag" } ], "etymology_texts": [ "Composé de Geburt (« naissance ») et de Tag (« jour »), avec l'interfixe -s-." ], "forms": [ { "form": "der Geburtstag", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Geburtstage", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Geburtstag", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Geburtstage", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Geburtstags", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Geburtstages", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Geburtstage", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Geburtstag", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Geburtstage", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Geburtstagen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Zum Geburtstag viel Glück !, Alles Gute zum Geburtstag !", "translation": "Joyeux anniversaire !" }, { "ref": "Lisa Breit, « Mama, Papa, es ist aus! », dans Der Standard, 23 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134306172/mama-papa-es-ist-aus texte intégral", "text": "Es war an Gabis Geburtstag vor vier Jahren. Sie waren in einem Lokal, Anja* saß ihnen mit ihrem Partner gegenüber.", "translation": "C'était l'anniversaire de Gabi, il y a quatre ans. Ils étaient dans un restaurant, Anja* était assise en face d'eux avec son partenaire." }, { "ref": "Sebastian Borger, « Queen Elizabeth II wird 96: Langsamer Abschied von einer Ikone », dans Der Standard, 21 avril 2022 https://www.derstandard.at/story/2000135029989/queen-elizabeth-ii-wird-96-langsamer-abschied-von-einer-ikone texte intégral", "text": "(Die britische Königin hat) einen offiziellen Geburtstag. Dieser steigt normalerweise am zweiten Samstag im Juni.", "translation": "(La reine britannique a) un anniversaire officiel. Celui-ci a lieu normalement le deuxième samedi de juin." }, { "ref": "Markus Böhm, « Für Anfänger und Wiedereinsteiger: Tipps für entspanntes Zugreisen », dans Der Standard, 30 juin 2022 https://www.derstandard.at/story/2000137003541/fuer-anfaenger-und-wiedereinsteiger-tipps-fuer-entspanntes-zugreisen texte intégral", "text": "Kleinkinder, also Reisende bis einen Tag vor ihrem sechsten Geburtstag, können in Zügen und Bussen der ÖBB kostenlos und ohne Ticket in Begleitung einer oder eines Erwachsenen mitfahren.", "translation": "Les enfants en bas âge, c’est-à-dire les voyageurs jusqu’à un jour avant leur sixième anniversaire, peuvent voyager gratuitement et sans billet dans les trains et les bus de l’ÖBB s’ils sont accompagnés d’un ou d’une adulte." } ], "glosses": [ "Anniversaire." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Jour de naissance, date de naissance." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡəˈbuːɐ̯t͡sˌtaːk\\" }, { "ipa": "\\ɡəˈbʊʁt͡sˌtaːk\\" }, { "audio": "De-at-Geburtstag.ogg", "ipa": "ɡəˈbuːɐ̯t͡sˌtaːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/De-at-Geburtstag.ogg/De-at-Geburtstag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Geburtstag.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "De-Geburtstag.ogg", "ipa": "ɡəˈbuːɐ̯t͡sˌtaːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/De-Geburtstag.ogg/De-Geburtstag.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Geburtstag.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-Geburtstag2.ogg", "ipa": "ɡəˈbuːɐ̯t͡sˌtaːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/De-Geburtstag2.ogg/De-Geburtstag2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Geburtstag2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Geburtstag" } { "categories": [ "Calendrier en allemand", "Noms communs en alémanique alsacien", "alémanique alsacien" ], "lang": "Alémanique alsacien", "lang_code": "gsw-fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Anniversaire" ] } ], "word": "Geburtstag" }
Download raw JSONL data for Geburtstag meaning in All languages combined (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.