"Fluggast" meaning in All languages combined

See Fluggast on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈfluːkˌɡast\, ˈfluːkˌɡast Audio: De-Fluggast.ogg
Forms: der Fluggast [singular, nominative], die Fluggäste [plural, nominative], den Fluggast [singular, accusative], die Fluggäste [plural, accusative], des Fluggasts [singular, genitive], Fluggastes [singular, genitive], der Fluggäste [plural, genitive], dem Fluggast [singular, dative], Fluggaste [singular, dative], den Fluggästen [plural, dative]
  1. Passager, passagère aérien.
    Sense id: fr-Fluggast-de-noun-kqwndNZG Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du transport aérien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Flugpassagier, Flugreisender Derived forms: Fluggastaufkommen, Fluggastbrücke Derived forms (droit du passager): Fluggastrecht

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Fluggastaufkommen"
    },
    {
      "word": "Fluggastbrücke"
    },
    {
      "sense": "droit du passager",
      "word": "Fluggastrecht"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de Flug (« vol ») et de Gast (« hôte »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Fluggast",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fluggäste",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fluggast",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fluggäste",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Fluggasts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fluggastes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fluggäste",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Fluggast",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fluggaste",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fluggästen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du transport aérien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der Fluggast erkundigt sich am Flughafenschalter.",
          "translation": "Le passager aérien se renseigne au guichet de l'aéroport."
        },
        {
          "text": "Alle Fluggäste kichertern, als sie den dicken Mann mit Anzug und Krawatte sahen, der laut schnarchte und sich dabei auf das Hemd sabberte.",
          "translation": "Tous les passagers dans l’avion ont gloussé en voyant le gros homme en costume-cravate qui ronflait bruyamment et bavait sur sa chemise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passager, passagère aérien."
      ],
      "id": "fr-Fluggast-de-noun-kqwndNZG",
      "raw_tags": [
        "Transport aérien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfluːkˌɡast\\"
    },
    {
      "audio": "De-Fluggast.ogg",
      "ipa": "ˈfluːkˌɡast",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Fluggast.ogg/De-Fluggast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fluggast.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Flugpassagier"
    },
    {
      "word": "Flugreisender"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Fluggast"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Fluggastaufkommen"
    },
    {
      "word": "Fluggastbrücke"
    },
    {
      "sense": "droit du passager",
      "word": "Fluggastrecht"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de Flug (« vol ») et de Gast (« hôte »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Fluggast",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fluggäste",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fluggast",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fluggäste",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Fluggasts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fluggastes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fluggäste",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Fluggast",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fluggaste",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fluggästen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du transport aérien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der Fluggast erkundigt sich am Flughafenschalter.",
          "translation": "Le passager aérien se renseigne au guichet de l'aéroport."
        },
        {
          "text": "Alle Fluggäste kichertern, als sie den dicken Mann mit Anzug und Krawatte sahen, der laut schnarchte und sich dabei auf das Hemd sabberte.",
          "translation": "Tous les passagers dans l’avion ont gloussé en voyant le gros homme en costume-cravate qui ronflait bruyamment et bavait sur sa chemise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passager, passagère aérien."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transport aérien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfluːkˌɡast\\"
    },
    {
      "audio": "De-Fluggast.ogg",
      "ipa": "ˈfluːkˌɡast",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Fluggast.ogg/De-Fluggast.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fluggast.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Flugpassagier"
    },
    {
      "word": "Flugreisender"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Fluggast"
}

Download raw JSONL data for Fluggast meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.