"Exempel" meaning in All languages combined

See Exempel on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ɛˈksɛmpl̩\, ɛˈksɛmpl̩ Audio: De-Exempel.ogg Forms: das Exempel [singular, nominative], die Exempel [plural, nominative], das Exempel [singular, accusative], die Exempel [plural, accusative], des Exempels [singular, genitive], der Exempel [plural, genitive], dem Exempel [singular, dative], den Exempeln [plural, dative]
  1. Exemple : modèle servant de référence. Tags: formal, generally
    Sense id: fr-Exempel-de-noun-bb8AZrpN Categories (other): Exemples en allemand, Termes soutenus en allemand
  2. Exemple : action pour éduquer, surtout par un châtiment dissuasif. Tags: especially
    Sense id: fr-Exempel-de-noun-6KHA5NiM Categories (other): Exemples en allemand
  3. Exemple, exercice de mathématiques. Tags: broadly
    Sense id: fr-Exempel-de-noun-9kQ69kwU Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand des mathématiques Topics: mathematics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (1, plus courant): Beispiel Derived forms: ein Exempel statuieren, Rechenexempel Related terms: Exemplar, exemplifizieren, Muster Related terms (exemple à suivre): Vorbild Related terms (patron pour créer des objets): Vorlage

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "faire un exemple",
      "word": "ein Exempel statuieren"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "exemple de calcul",
      "word": "Rechenexempel"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Exempel",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Exempel",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Exempel",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Exempel",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Exempels",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Exempel",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Exempel",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Exempeln",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "exemplaire",
      "word": "Exemplar"
    },
    {
      "translation": "exemplifier",
      "word": "exemplifizieren"
    },
    {
      "translation": "échantillon",
      "word": "Muster"
    },
    {
      "sense": "exemple à suivre",
      "translation": "modèle",
      "word": "Vorbild"
    },
    {
      "sense": "patron pour créer des objets",
      "translation": "modèle",
      "word": "Vorlage"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes soutenus en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jochen Zenthöfer, « Plagiatshäufung: Neue Wiener Schule », dans Frankfurter Allgemeine Zeitung, 13 juin 2023 https://www.faz.net/aktuell/karriere-hochschule/in-oesterreich-haeufen-sich-die-plagiatsfaelle-18960184.html texte intégral",
          "text": "In Österreich häufen sich die Fälle von deutschen Hochschulabsolventen, die mit unsauberen Arbeiten abschließen. Neue Exempel zeigen ein typisches Muster: medial stark, akademisch flach, durchsetzt von Plagiaten.",
          "translation": "En Autriche, les cas de diplômés allemands qui terminent par des travaux douteux s’accumulent. De nouveaux exemples montrent un modèle typique : médiatiquement très présent, académiquement faible, bourré de plagiats."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exemple : modèle servant de référence."
      ],
      "id": "fr-Exempel-de-noun-bb8AZrpN",
      "tags": [
        "formal",
        "generally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lars Wienand, Ist Fahne gleich Fahne? Und 6 weitere Fragen zur Fahnen-Diskussion sur Watson, 18 juin 2018",
          "text": "Andere Konsequenzen drohen nach Ansicht des Bundesverbands der Linksjugend nicht: Verfahren würden eingestellt, denn “Desinteresse sorgt eher für Ruhe als das Statuieren von Exempeln an 'ein paar Chaoten'”, wie es in dem Flyer heißt.",
          "translation": "Selon l’Association fédérale de la jeunesse de gauche, les auteurs ne risquent pas d’autres conséquences : les procédures seraient annulées, car « le désintérêt assure le mieux le retour au calme plutôt que de faire des exemples avec 'quelques trublions' », comme le dit le tract."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exemple : action pour éduquer, surtout par un châtiment dissuasif."
      ],
      "id": "fr-Exempel-de-noun-6KHA5NiM",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des mathématiques",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Rózsa Péter, Spiel mit dem Unendlichen, B.G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig, 1957, page 70",
          "text": "Mit dem leichtesten und dem schwersten Exempel plagt er sich insgesamt 1/3+1/2 Stunden.",
          "translation": "L’exercice le plus facile et le plus difficile lui donnent du fil à retordre pendant 1/3+1/2 heures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exemple, exercice de mathématiques."
      ],
      "id": "fr-Exempel-de-noun-9kQ69kwU",
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛˈksɛmpl̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-Exempel.ogg",
      "ipa": "ɛˈksɛmpl̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/De-Exempel.ogg/De-Exempel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Exempel.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "1, plus courant",
      "word": "Beispiel"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Exempel"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "faire un exemple",
      "word": "ein Exempel statuieren"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "exemple de calcul",
      "word": "Rechenexempel"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Exempel",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Exempel",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Exempel",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Exempel",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Exempels",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Exempel",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Exempel",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Exempeln",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "exemplaire",
      "word": "Exemplar"
    },
    {
      "translation": "exemplifier",
      "word": "exemplifizieren"
    },
    {
      "translation": "échantillon",
      "word": "Muster"
    },
    {
      "sense": "exemple à suivre",
      "translation": "modèle",
      "word": "Vorbild"
    },
    {
      "sense": "patron pour créer des objets",
      "translation": "modèle",
      "word": "Vorlage"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Termes soutenus en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jochen Zenthöfer, « Plagiatshäufung: Neue Wiener Schule », dans Frankfurter Allgemeine Zeitung, 13 juin 2023 https://www.faz.net/aktuell/karriere-hochschule/in-oesterreich-haeufen-sich-die-plagiatsfaelle-18960184.html texte intégral",
          "text": "In Österreich häufen sich die Fälle von deutschen Hochschulabsolventen, die mit unsauberen Arbeiten abschließen. Neue Exempel zeigen ein typisches Muster: medial stark, akademisch flach, durchsetzt von Plagiaten.",
          "translation": "En Autriche, les cas de diplômés allemands qui terminent par des travaux douteux s’accumulent. De nouveaux exemples montrent un modèle typique : médiatiquement très présent, académiquement faible, bourré de plagiats."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exemple : modèle servant de référence."
      ],
      "tags": [
        "formal",
        "generally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lars Wienand, Ist Fahne gleich Fahne? Und 6 weitere Fragen zur Fahnen-Diskussion sur Watson, 18 juin 2018",
          "text": "Andere Konsequenzen drohen nach Ansicht des Bundesverbands der Linksjugend nicht: Verfahren würden eingestellt, denn “Desinteresse sorgt eher für Ruhe als das Statuieren von Exempeln an 'ein paar Chaoten'”, wie es in dem Flyer heißt.",
          "translation": "Selon l’Association fédérale de la jeunesse de gauche, les auteurs ne risquent pas d’autres conséquences : les procédures seraient annulées, car « le désintérêt assure le mieux le retour au calme plutôt que de faire des exemples avec 'quelques trublions' », comme le dit le tract."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exemple : action pour éduquer, surtout par un châtiment dissuasif."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand des mathématiques"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Rózsa Péter, Spiel mit dem Unendlichen, B.G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig, 1957, page 70",
          "text": "Mit dem leichtesten und dem schwersten Exempel plagt er sich insgesamt 1/3+1/2 Stunden.",
          "translation": "L’exercice le plus facile et le plus difficile lui donnent du fil à retordre pendant 1/3+1/2 heures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exemple, exercice de mathématiques."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛˈksɛmpl̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-Exempel.ogg",
      "ipa": "ɛˈksɛmpl̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/De-Exempel.ogg/De-Exempel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Exempel.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "1, plus courant",
      "word": "Beispiel"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Exempel"
}

Download raw JSONL data for Exempel meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.