See EV on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "composé de E (« exa- ») et de V (« volt »)." ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "related": [ { "word": "V" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la métrologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la physique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de l’électricité", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Symbole de l’exavolt, unité de mesure de force électromotrice (tension électrique) du Système international (SI), valant 10¹⁸ volts." ], "id": "fr-EV-conv-symbol-GK4s24S1", "tags": [ "physical" ], "topics": [ "electricity", "metrology" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "EV" } { "anagrams": [ { "word": "V. E." }, { "word": "Ve" }, { "word": "v.e." }, { "word": "ve" }, { "word": "vé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la transitude", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ ": abréviation de en ville." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "glosses": [ "Mention, signifiant « en ville », portée par l’expéditeur sur l’enveloppe quand il la dépose directement dans la boîte à lettres, sans passer par la voie postale." ], "id": "fr-EV-fr-adv-Ru2P4QUW" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\œ.ve\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-EV.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-EV.wav" } ], "word": "EV" } { "anagrams": [ { "word": "V. E." }, { "word": "Ve" }, { "word": "v.e." }, { "word": "ve" }, { "word": "vé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la transitude", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Initiales de eaux-vannes." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "glosses": [ "Eaux-vannes." ], "id": "fr-EV-fr-noun-6hRAjiS0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\œ.ve\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-EV.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-EV.wav" } ], "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "EV" } { "anagrams": [ { "word": "V. E." }, { "word": "Ve" }, { "word": "v.e." }, { "word": "ve" }, { "word": "vé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la transitude", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais EV." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "EB" }, { "word": "EC" }, { "word": "EEn" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la biochimie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "site discord.com, 2023", "text": "Est ce qu’il y a des personnes qui sont passé de la valerate à l’enanthate ? Il y a des variations différentes (genre absorption) en changeant d’ester ? (si je suis transfemscience en passant de /5 jours en ev à /7 jours en een c’est sensiblement la même dose)" }, { "ref": "Beverly Cosgrove (traduit de l’anglais), d’hormones féminisante, 2020 [2017], page 15, 17 pages", "text": "J’utilisais les pilules Estrofem 6mg/jour et progestérone USP 100mg/jour. Je suis passé.e à l’EV 10mg/ml – 1ml tous les 5 jours et P 50mg/ml – 4ml tous les 5 jours." } ], "glosses": [ "Valérate d’œstradiol." ], "id": "fr-EV-fr-noun-4liXonsK", "raw_tags": [ "Sigle" ], "topics": [ "biochemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\œ.ve\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-EV.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-EV.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "EV" } ], "word": "EV" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Abréviation de even strength." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du sport", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Égalité numérique." ], "id": "fr-EV-en-noun-4m6zZqap", "raw_tags": [ "Sigle" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈiːˈviː\\" } ], "word": "EV" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Initiales de estradiol valerate." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la biochimie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Valérate d’œstradiol." ], "id": "fr-EV-en-noun-4liXonsK", "raw_tags": [ "Sigle" ], "topics": [ "biochemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈiːˈviː\\" } ], "word": "EV" } { "anagrams": [ { "word": "VE" }, { "word": "ve" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Sigle de Europa Verde." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Abréviation de Europa Verde, nom d’un parti politique italien." ], "id": "fr-EV-it-name-ZSI8PWHr", "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.ˈvi\\ ou \\e.ˈvu\\" } ], "word": "EV" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Abréviation de even strength." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais du sport", "Sigles en anglais" ], "glosses": [ "Égalité numérique." ], "raw_tags": [ "Sigle" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈiːˈviː\\" } ], "word": "EV" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Initiales de estradiol valerate." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de la biochimie", "Sigles en anglais" ], "glosses": [ "Valérate d’œstradiol." ], "raw_tags": [ "Sigle" ], "topics": [ "biochemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈiːˈviː\\" } ], "word": "EV" } { "categories": [ "Compositions en conventions internationales", "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "etymology_texts": [ "composé de E (« exa- ») et de V (« volt »)." ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "related": [ { "word": "V" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la métrologie", "Lexique en conventions internationales de la physique", "Lexique en conventions internationales de l’électricité" ], "glosses": [ "Symbole de l’exavolt, unité de mesure de force électromotrice (tension électrique) du Système international (SI), valant 10¹⁸ volts." ], "tags": [ "physical" ], "topics": [ "electricity", "metrology" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "EV" } { "anagrams": [ { "word": "V. E." }, { "word": "Ve" }, { "word": "v.e." }, { "word": "ve" }, { "word": "vé" } ], "categories": [ "Adverbes en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de la transitude", "Sigles en français", "français" ], "etymology_texts": [ ": abréviation de en ville." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "glosses": [ "Mention, signifiant « en ville », portée par l’expéditeur sur l’enveloppe quand il la dépose directement dans la boîte à lettres, sans passer par la voie postale." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\œ.ve\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-EV.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-EV.wav" } ], "word": "EV" } { "anagrams": [ { "word": "V. E." }, { "word": "Ve" }, { "word": "v.e." }, { "word": "ve" }, { "word": "vé" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de la transitude", "Noms communs en français", "Sigles en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Initiales de eaux-vannes." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "glosses": [ "Eaux-vannes." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\œ.ve\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-EV.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-EV.wav" } ], "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "EV" } { "anagrams": [ { "word": "V. E." }, { "word": "Ve" }, { "word": "v.e." }, { "word": "ve" }, { "word": "vé" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de la transitude", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais EV." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "EB" }, { "word": "EC" }, { "word": "EEn" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la biochimie", "Sigles en français" ], "examples": [ { "ref": "site discord.com, 2023", "text": "Est ce qu’il y a des personnes qui sont passé de la valerate à l’enanthate ? Il y a des variations différentes (genre absorption) en changeant d’ester ? (si je suis transfemscience en passant de /5 jours en ev à /7 jours en een c’est sensiblement la même dose)" }, { "ref": "Beverly Cosgrove (traduit de l’anglais), d’hormones féminisante, 2020 [2017], page 15, 17 pages", "text": "J’utilisais les pilules Estrofem 6mg/jour et progestérone USP 100mg/jour. Je suis passé.e à l’EV 10mg/ml – 1ml tous les 5 jours et P 50mg/ml – 4ml tous les 5 jours." } ], "glosses": [ "Valérate d’œstradiol." ], "raw_tags": [ "Sigle" ], "topics": [ "biochemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\œ.ve\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-EV.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-EV.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-EV.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "EV" } ], "word": "EV" } { "anagrams": [ { "word": "VE" }, { "word": "ve" } ], "categories": [ "Noms propres en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Sigle de Europa Verde." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en italien de la politique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Abréviation de Europa Verde, nom d’un parti politique italien." ], "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.ˈvi\\ ou \\e.ˈvu\\" } ], "word": "EV" }
Download raw JSONL data for EV meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.