"EC" meaning in All languages combined

See EC on Wiktionary

Proper name [Anglais]

IPA: \ˌi.ˈsi\, \ˌiː.ˈsiː\
  1. Communauté européenne.
    Sense id: fr-EC-en-name-ed-0bcf4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés en Équateur, prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968.
    Sense id: fr-EC-conv-symbol-KUBgVMGu Categories (other): Lexique en conventions internationales de l’automobile Topics: automobile
  2. Code ISO 3166-1 (alpha-2) de l’Équateur.
    Sense id: fr-EC-conv-symbol-A6fIJhMh Categories (other): Lexique en conventions internationales de la géographie Topics: geography
  3. Symbole de l’exacoulomb, unité de mesure de charge électrique du Système international (SI), valant 10¹⁸ coulombs.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: C

Adjective [Français]

IPA: \ø.se\ Forms: ÈC, è. c.
  1. De l’ère commune. Note d’usage : Placé après une année, un siècle ou un millénaire.
    Sense id: fr-EC-fr-adj-cfR9ivZn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: apr. J.-C. Translations (De l’ère commune): CE (Anglais), 公元 (gōngyuán) (Chinois), 西暦 (seireki) (Japonais)

Noun [Français]

IPA: \ø.se\
  1. Œstradiol cypionate.
    Sense id: fr-EC-fr-noun-MBSADXib Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la biochimie, Sigles en français Topics: biochemistry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: EB, EEn, EV Translations: EC (Anglais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Automobile) (1962) Abréviation de l’espagnol Ecuador."
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "related": [
    {
      "word": "C"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de l’automobile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés en Équateur, prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968."
      ],
      "id": "fr-EC-conv-symbol-KUBgVMGu",
      "topics": [
        "automobile"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 3166-1 (alpha-2) de l’Équateur."
      ],
      "id": "fr-EC-conv-symbol-A6fIJhMh",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la métrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de l’électricité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Symbole de l’exacoulomb, unité de mesure de charge électrique du Système international (SI), valant 10¹⁸ coulombs."
      ],
      "id": "fr-EC-conv-symbol-gVY4jghE",
      "topics": [
        "electricity",
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "EC"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "CE"
    },
    {
      "word": "Ce"
    },
    {
      "word": "ce"
    },
    {
      "word": "cé"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "AEC"
    },
    {
      "word": "av. J.-C."
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calendrier en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la transitude",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) (Date à préciser) Sigle de ère commune."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ÈC"
    },
    {
      "form": "è. c."
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "De l’ère commune. Note d’usage : Placé après une année, un siècle ou un millénaire."
      ],
      "id": "fr-EC-fr-adj-cfR9ivZn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ø.se\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apr. J.-C."
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "De l’ère commune",
      "word": "CE"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "gōngyuán",
      "sense": "De l’ère commune",
      "word": "公元"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "seireki",
      "sense": "De l’ère commune",
      "word": "西暦"
    }
  ],
  "word": "EC"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "CE"
    },
    {
      "word": "Ce"
    },
    {
      "word": "ce"
    },
    {
      "word": "cé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calendrier en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la transitude",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais EC."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "EB"
    },
    {
      "word": "EEn"
    },
    {
      "word": "EV"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la biochimie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sigles en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Beverly Cosgrove (traduit de l’anglais), d’hormones féminisante, 2020 [2017], page 15, 17 pages",
          "text": "En général, l’EC semble être un bon choix pour les injections IM, surtout pour ceulles sujèt.es aux changements d’humeur qui cherchent une plus grande stabilité des niveaux de E2."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Œstradiol cypionate."
      ],
      "id": "fr-EC-fr-noun-MBSADXib",
      "raw_tags": [
        "Sigle"
      ],
      "topics": [
        "biochemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ø.se\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "EC"
    }
  ],
  "word": "EC"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) Initiales de European Community."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Communauté européenne."
      ],
      "id": "fr-EC-en-name-ed-0bcf4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌi.ˈsi\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˌiː.ˈsiː\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    }
  ],
  "word": "EC"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en anglais",
    "Sigles en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) Initiales de European Community."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Communauté européenne."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌi.ˈsi\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˌiː.ˈsiː\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    }
  ],
  "word": "EC"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Automobile) (1962) Abréviation de l’espagnol Ecuador."
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "related": [
    {
      "word": "C"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de l’automobile"
      ],
      "glosses": [
        "Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés en Équateur, prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968."
      ],
      "topics": [
        "automobile"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la géographie"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 3166-1 (alpha-2) de l’Équateur."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la métrologie",
        "Lexique en conventions internationales de l’électricité"
      ],
      "glosses": [
        "Symbole de l’exacoulomb, unité de mesure de charge électrique du Système international (SI), valant 10¹⁸ coulombs."
      ],
      "topics": [
        "electricity",
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "EC"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "CE"
    },
    {
      "word": "Ce"
    },
    {
      "word": "ce"
    },
    {
      "word": "cé"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "AEC"
    },
    {
      "word": "av. J.-C."
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Calendrier en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la transitude",
    "Sigles en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en japonais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) (Date à préciser) Sigle de ère commune."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ÈC"
    },
    {
      "form": "è. c."
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "De l’ère commune. Note d’usage : Placé après une année, un siècle ou un millénaire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ø.se\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apr. J.-C."
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "De l’ère commune",
      "word": "CE"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "gōngyuán",
      "sense": "De l’ère commune",
      "word": "公元"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "seireki",
      "sense": "De l’ère commune",
      "word": "西暦"
    }
  ],
  "word": "EC"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "CE"
    },
    {
      "word": "Ce"
    },
    {
      "word": "ce"
    },
    {
      "word": "cé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Calendrier en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la transitude",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais EC."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "EB"
    },
    {
      "word": "EEn"
    },
    {
      "word": "EV"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la biochimie",
        "Sigles en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Beverly Cosgrove (traduit de l’anglais), d’hormones féminisante, 2020 [2017], page 15, 17 pages",
          "text": "En général, l’EC semble être un bon choix pour les injections IM, surtout pour ceulles sujèt.es aux changements d’humeur qui cherchent une plus grande stabilité des niveaux de E2."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Œstradiol cypionate."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sigle"
      ],
      "topics": [
        "biochemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ø.se\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "EC"
    }
  ],
  "word": "EC"
}

Download raw JSONL data for EC meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.