"DJs" meaning in All languages combined

See DJs on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈdi.ˌdʒeɪz\, \ˈdiː.ˌdʒeɪz\ Forms: DJ [singular]
  1. Pluriel de DJ. Form of: DJ
    Sense id: fr-DJs-en-noun-dYd9OSkk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: deejays

Verb [Anglais]

IPA: \ˈdi.ˌdʒeɪz\, \ˈdiː.ˌdʒeɪz\ Forms: to DJ [infinitive], DJed [preterite], DJed [participle, past], DJing [participle, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent indicatif de DJ. Form of: DJ
    Sense id: fr-DJs-en-verb-cQFI7mJF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: deejays
Categories (other): Formes de verbes en anglais, Anglais

Noun [Français]

IPA: \di.dʒe\, \de.ʒi\ Forms: DJ [singular]
  1. Pluriel de DJ. Form of: DJ
    Sense id: fr-DJs-fr-noun-dYd9OSkk Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for DJs meaning in All languages combined (3.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "DJ",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Cette construction d’un pluriel sur un acronyme, par emprunt à la forme anglaise, n’est pas habituelle aux règles du français, qui ne forme son pluriel qu’en principe sur un substantif."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La techno : Objet Musical Non Identifié », L’Humanité.fr, 10 juillet 2001",
          "text": "Au début des années quatre-vingt, quelques disc jockeys (DJs) commencent à mélanger (mixer pour les connaisseurs) plusieurs disques différents, à passer certaines parties à l’envers, fédérant tout cela autour d’un rythme : le fameux boum-boum tant décrié."
        },
        {
          "ref": "Yann Costaz, Apprendre à mixer pour devenir DJ : 101 secrets pour réussir facilement, BoD-Books on Demand/La Guerre des Potards, 2015, page 373",
          "text": "Les meilleurs DJs entretiennent leur réseau social, aussi bien professionnel que personnel : […]."
        },
        {
          "ref": "Gilles Verlant & Pierre Mikaïloff, Le Dictionnaire des années 80, Larousse, 2011, page 255",
          "text": "Les DJs des clubs américains sont les premiers à l’origine de cette nouvelle musique."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "DJ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de DJ."
      ],
      "id": "fr-DJs-fr-noun-dYd9OSkk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di.dʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.ʒi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "DJs"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "DJ",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.ˌdʒeɪ\\",
        "\\ˈdiː.ˌdʒeɪ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "deejays"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "DJ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de DJ."
      ],
      "id": "fr-DJs-en-noun-dYd9OSkk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdi.ˌdʒeɪz\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdiː.ˌdʒeɪz\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "DJs"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to DJ",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.ˌdʒeɪ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "DJed",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.ˌdʒeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "DJed",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.ˌdʒeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "DJing",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.ˌdʒeɪ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "related": [
    {
      "word": "deejays"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "DJ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent indicatif de DJ."
      ],
      "id": "fr-DJs-en-verb-cQFI7mJF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdi.ˌdʒeɪz\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdiː.ˌdʒeɪz\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "DJs"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "DJ",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.ˌdʒeɪ\\",
        "\\ˈdiː.ˌdʒeɪ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "deejays"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "DJ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de DJ."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdi.ˌdʒeɪz\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdiː.ˌdʒeɪz\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "DJs"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to DJ",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.ˌdʒeɪ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "DJed",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.ˌdʒeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "DJed",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.ˌdʒeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "DJing",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.ˌdʒeɪ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "related": [
    {
      "word": "deejays"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "DJ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent indicatif de DJ."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdi.ˌdʒeɪz\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdiː.ˌdʒeɪz\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "DJs"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "DJ",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Cette construction d’un pluriel sur un acronyme, par emprunt à la forme anglaise, n’est pas habituelle aux règles du français, qui ne forme son pluriel qu’en principe sur un substantif."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La techno : Objet Musical Non Identifié », L’Humanité.fr, 10 juillet 2001",
          "text": "Au début des années quatre-vingt, quelques disc jockeys (DJs) commencent à mélanger (mixer pour les connaisseurs) plusieurs disques différents, à passer certaines parties à l’envers, fédérant tout cela autour d’un rythme : le fameux boum-boum tant décrié."
        },
        {
          "ref": "Yann Costaz, Apprendre à mixer pour devenir DJ : 101 secrets pour réussir facilement, BoD-Books on Demand/La Guerre des Potards, 2015, page 373",
          "text": "Les meilleurs DJs entretiennent leur réseau social, aussi bien professionnel que personnel : […]."
        },
        {
          "ref": "Gilles Verlant & Pierre Mikaïloff, Le Dictionnaire des années 80, Larousse, 2011, page 255",
          "text": "Les DJs des clubs américains sont les premiers à l’origine de cette nouvelle musique."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "DJ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de DJ."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di.dʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.ʒi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "DJs"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (4dfb946 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.