See City on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Périphrases désignant des villes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Quartiers de Londres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais City, lui-même ellipse de City of London (« Cité de Londres »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "related": [ { "word": "Wall Street" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 81, 85 ] ], "ref": "Agnès-Catherine Poirier, Grande-Bretagne : Les nouveaux hooligans, dans Marianne, nᵒ 932, du 27 février 2015, page 40", "text": "Les stades sont aujourd'hui de plus en plus remplis de fils à papa, traders à la City." } ], "glosses": [ "Cité de Londres, où se situent la Bourse de Londres, la Banque d’Angleterre et les sièges sociaux de nombreuses banques." ], "id": "fr-City-fr-name-Y4Khacl~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 51, 55 ] ], "ref": "Marc Roche,Wall Street et la City s’affrontent sur l’avenir du Libor, Le Monde, 6 mai 2013", "text": "La raison tient à la concurrence effrénée entre la City et Wall Street dans la course au leadership mondial." }, { "bold_text_offsets": [ [ 28, 32 ] ], "ref": "AFP, «Le Brexit ne marche pas», fustige le maire de Londres, Le Journal de Québec, 12 janvier 2023", "text": "Mais «la réalité est que la City», le puissant centre financier londonien, «est durement touchée par la perte de contrats et de talents», au profit d'autres places européennes comme Paris ou Amsterdam, a-t-il souligné." } ], "glosses": [ "Monde de la finance britannique." ], "id": "fr-City-fr-name-4BXa2Zx8", "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\si.ti\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-City.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-City.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-City.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-City.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-City.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-City.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-City.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-City.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-City.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-City.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-City.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-City.wav" } ], "tags": [ "feminine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "City" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "Shitī", "word": "シティー" } ], "word": "City" } { "antonyms": [ { "word": "Vorstadt" }, { "word": "Vorort" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunt à l’anglais city (« cité »)." ], "forms": [ { "form": "die City", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Citys", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die City", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Citys", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der City", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Citys", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der City", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Citys", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Mitte" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "notes": [ "Le pluriel orthographié Cities n'est plus admis depuis la réforme de 1996." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de l’urbanisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "text": "Das ist die City.", "translation": "C'est le centre-ville." } ], "glosses": [ "Cité, centre-ville." ], "id": "fr-City-de-noun-1VI5J7vZ", "raw_tags": [ "Urbanisme" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsɪ.ti\\" }, { "audio": "De-City.ogg", "ipa": "ˈsɪ.ti", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-City.ogg/De-City.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-City.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Innenstadt" }, { "word": "Stadtkern" }, { "word": "Stadtmitte" }, { "word": "Stadtzentrum" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "City" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Périphrases désignant des villes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Quartiers de Londres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Ellipse de City of London (« Cité de Londres »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "notes": [ "Toujours utilisé avec l’article défini : the City." ], "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 1", "related": [ { "word": "Wall Street" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Cité de Londres." ], "id": "fr-City-en-name--naqO1bB" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métonymies en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Monde de la finance britannique." ], "id": "fr-City-en-name-4BXa2Zx8", "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsɪt.i\\" }, { "audio": "en-uk-city.ogg", "ipa": "ˈsɪt.i", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-uk-city.ogg/En-uk-city.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-city.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "en-us-city.ogg", "ipa": "ˈsɪt.i", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-city.ogg/En-us-city.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-city.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-City.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-City.wav" } ], "word": "City" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Périphrases désignant des villes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Quartiers de Londres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais de New York", "orig": "anglais de New York", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ville de New York. Note d’usage : le terme peut être utilisé par les New-Yorkais, peu importe où ils se trouvent (à la campagne ou dans une autre ville) pour désigner spécifiquement la ville de New York." ], "id": "fr-City-en-name-QuLwCp0k", "raw_tags": [ "New York" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais de New York", "orig": "anglais de New York", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 18 ] ], "text": "I go into the City.", "translation": "Je vais à Manhattan." } ], "glosses": [ "Manhattan. Note d’usage : le terme est ici utilisé par les New-Yorkais, lorsqu’ils se trouvent à New York même, pour désigner uniquement le quartier de Manhattan." ], "id": "fr-City-en-name-x1DmC3mf", "raw_tags": [ "New York" ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-uk-city.ogg", "ipa": "ˈsɪt.i", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-uk-city.ogg/En-uk-city.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-city.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "en-us-city.ogg", "ipa": "ˈsɪt.i", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-city.ogg/En-us-city.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-city.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-City.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-City.wav" } ], "word": "City" }
{ "antonyms": [ { "word": "Vorstadt" }, { "word": "Vorort" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en anglais", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Emprunt à l’anglais city (« cité »)." ], "forms": [ { "form": "die City", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Citys", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die City", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Citys", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der City", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Citys", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der City", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Citys", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Mitte" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "notes": [ "Le pluriel orthographié Cities n'est plus admis depuis la réforme de 1996." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de l’urbanisme" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "text": "Das ist die City.", "translation": "C'est le centre-ville." } ], "glosses": [ "Cité, centre-ville." ], "raw_tags": [ "Urbanisme" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsɪ.ti\\" }, { "audio": "De-City.ogg", "ipa": "ˈsɪ.ti", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-City.ogg/De-City.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-City.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Innenstadt" }, { "word": "Stadtkern" }, { "word": "Stadtmitte" }, { "word": "Stadtzentrum" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "City" } { "categories": [ "Noms propres en anglais", "Périphrases désignant des villes en anglais", "Quartiers de Londres en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Ellipse de City of London (« Cité de Londres »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "notes": [ "Toujours utilisé avec l’article défini : the City." ], "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 1", "related": [ { "word": "Wall Street" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Cité de Londres." ] }, { "categories": [ "Métonymies en anglais" ], "glosses": [ "Monde de la finance britannique." ], "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsɪt.i\\" }, { "audio": "en-uk-city.ogg", "ipa": "ˈsɪt.i", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-uk-city.ogg/En-uk-city.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-city.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "en-us-city.ogg", "ipa": "ˈsɪt.i", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-city.ogg/En-us-city.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-city.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-City.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-City.wav" } ], "word": "City" } { "categories": [ "Noms propres en anglais", "Périphrases désignant des villes en anglais", "Quartiers de Londres en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 2", "senses": [ { "categories": [ "anglais de New York" ], "glosses": [ "Ville de New York. Note d’usage : le terme peut être utilisé par les New-Yorkais, peu importe où ils se trouvent (à la campagne ou dans une autre ville) pour désigner spécifiquement la ville de New York." ], "raw_tags": [ "New York" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "anglais de New York" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 18 ] ], "text": "I go into the City.", "translation": "Je vais à Manhattan." } ], "glosses": [ "Manhattan. Note d’usage : le terme est ici utilisé par les New-Yorkais, lorsqu’ils se trouvent à New York même, pour désigner uniquement le quartier de Manhattan." ], "raw_tags": [ "New York" ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-uk-city.ogg", "ipa": "ˈsɪt.i", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-uk-city.ogg/En-uk-city.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-city.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "en-us-city.ogg", "ipa": "ˈsɪt.i", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-city.ogg/En-us-city.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-city.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-City.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-City.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-City.wav" } ], "word": "City" } { "categories": [ "Noms propres en français", "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "Périphrases désignant des villes en français", "Quartiers de Londres en français", "Traductions en anglais", "Traductions en japonais", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais City, lui-même ellipse de City of London (« Cité de Londres »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "related": [ { "word": "Wall Street" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 81, 85 ] ], "ref": "Agnès-Catherine Poirier, Grande-Bretagne : Les nouveaux hooligans, dans Marianne, nᵒ 932, du 27 février 2015, page 40", "text": "Les stades sont aujourd'hui de plus en plus remplis de fils à papa, traders à la City." } ], "glosses": [ "Cité de Londres, où se situent la Bourse de Londres, la Banque d’Angleterre et les sièges sociaux de nombreuses banques." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métonymies en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 51, 55 ] ], "ref": "Marc Roche,Wall Street et la City s’affrontent sur l’avenir du Libor, Le Monde, 6 mai 2013", "text": "La raison tient à la concurrence effrénée entre la City et Wall Street dans la course au leadership mondial." }, { "bold_text_offsets": [ [ 28, 32 ] ], "ref": "AFP, «Le Brexit ne marche pas», fustige le maire de Londres, Le Journal de Québec, 12 janvier 2023", "text": "Mais «la réalité est que la City», le puissant centre financier londonien, «est durement touchée par la perte de contrats et de talents», au profit d'autres places européennes comme Paris ou Amsterdam, a-t-il souligné." } ], "glosses": [ "Monde de la finance britannique." ], "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\si.ti\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-City.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-City.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-City.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-City.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-City.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-City.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-City.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-City.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-City.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-City.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-City.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-City.wav" } ], "tags": [ "feminine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "City" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "Shitī", "word": "シティー" } ], "word": "City" }
Download raw JSONL data for City meaning in All languages combined (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.