See Callaghan on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de famille en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de famille irlandais en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français issus d’un mot en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Locution interjective", "word": "bien joué Callaghan" }, { "sense": "Locution interjective", "word": "bien vu Callaghan" }, { "raw_tags": [ "Hapax" ], "word": "calagane" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais Callaghan, issu du gaélique irlandais." ], "forms": [ { "form": "O’Callaghan", "sense": "Nom de famille" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nom de famille d’origine irlandaise, notamment porté par l’homme politique britannique James Callaghan." ], "id": "fr-Callaghan-fr-name-LFSbBf0u" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "surename" ], "word": "Callaghan" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de famille en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du gaélique irlandais Ó Ceallacháin." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "James Callaghan." } ], "glosses": [ "Nom de famille." ], "id": "fr-Callaghan-en-name-Wdkkzxrr" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "surename" ], "word": "Callaghan" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de famille en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en italien issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais Callaghan, issu du gaélique irlandais." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nom de famille." ], "id": "fr-Callaghan-it-name-Wdkkzxrr" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "surename" ], "word": "Callaghan" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en anglais", "Noms de famille en anglais", "Noms propres en anglais issus d’un mot en gaélique irlandais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du gaélique irlandais Ó Ceallacháin." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "James Callaghan." } ], "glosses": [ "Nom de famille." ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "surename" ], "word": "Callaghan" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Noms de famille en français", "Noms de famille irlandais en français", "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "Noms propres en français issus d’un mot en gaélique irlandais", "français" ], "derived": [ { "sense": "Locution interjective", "word": "bien joué Callaghan" }, { "sense": "Locution interjective", "word": "bien vu Callaghan" }, { "raw_tags": [ "Hapax" ], "word": "calagane" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais Callaghan, issu du gaélique irlandais." ], "forms": [ { "form": "O’Callaghan", "sense": "Nom de famille" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Nom de famille d’origine irlandaise, notamment porté par l’homme politique britannique James Callaghan." ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "surename" ], "word": "Callaghan" } { "categories": [ "Dates manquantes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en gaélique irlandais", "Noms de famille en italien", "Noms propres en italien issus d’un mot en anglais", "italien" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais Callaghan, issu du gaélique irlandais." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Nom de famille." ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "surename" ], "word": "Callaghan" }
Download raw JSONL data for Callaghan meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.