"Bauchmensch" meaning in All languages combined

See Bauchmensch on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈbaʊ̯xˌmɛnʃ\, ˈbaʊ̯xˌmɛnʃ Audio: De-Bauchmensch.ogg Forms: der Bauchmensch [singular, nominative], die Bauchmenschen [plural, nominative], den Bauchmenschen [singular, accusative], die Bauchmenschen [plural, accusative], des Bauchmenschen [singular, genitive], der Bauchmenschen [plural, genitive], dem Bauchmenschen [singular, dative], den Bauchmenschen [plural, dative]
  1. Personne qui prend ses décisions de manière intuitive (non rationnelle).
    Sense id: fr-Bauchmensch-de-noun-ei0q175Q Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Bauchmensch",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bauchmenschen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bauchmenschen",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bauchmenschen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Bauchmenschen",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bauchmenschen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Bauchmenschen",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bauchmenschen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              207,
              218
            ]
          ],
          "ref": "Johannes Kopp, « Kein Witz », dans taz, 12 janvier 2023 https://taz.de/Rudi-Voeller-soll-DFB-Manager-werden/!5905264 texte intégral",
          "text": "Letztlich dürfte sich der DFB zugutehalten, eine sehr unkonventionelle Entscheidung getroffen zu haben. Für eine so strategische Position, bei der es um die Neuausrichtung der Nationalmannschaft geht, einen Bauchmenschen, wie die FAZ einst Völler treffend beschrieb, auszuwählen, ist ungewöhnlich.",
          "translation": "En fin de compte, la DFB peut revendiquer le crédit d'avoir pris une décision très peu conventionnelle. Il est inhabituel de choisir un intuitif, comme le décrivait jadis avec justesse le FAZ à propos de Völler, pour un poste aussi stratégique, où il s’agit de réorienter l’équipe nationale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui prend ses décisions de manière intuitive (non rationnelle)."
      ],
      "id": "fr-Bauchmensch-de-noun-ei0q175Q"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbaʊ̯xˌmɛnʃ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bauchmensch.ogg",
      "ipa": "ˈbaʊ̯xˌmɛnʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/De-Bauchmensch.ogg/De-Bauchmensch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bauchmensch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Bauchmensch"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Bauchmensch",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bauchmenschen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bauchmenschen",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bauchmenschen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Bauchmenschen",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bauchmenschen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Bauchmenschen",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bauchmenschen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              207,
              218
            ]
          ],
          "ref": "Johannes Kopp, « Kein Witz », dans taz, 12 janvier 2023 https://taz.de/Rudi-Voeller-soll-DFB-Manager-werden/!5905264 texte intégral",
          "text": "Letztlich dürfte sich der DFB zugutehalten, eine sehr unkonventionelle Entscheidung getroffen zu haben. Für eine so strategische Position, bei der es um die Neuausrichtung der Nationalmannschaft geht, einen Bauchmenschen, wie die FAZ einst Völler treffend beschrieb, auszuwählen, ist ungewöhnlich.",
          "translation": "En fin de compte, la DFB peut revendiquer le crédit d'avoir pris une décision très peu conventionnelle. Il est inhabituel de choisir un intuitif, comme le décrivait jadis avec justesse le FAZ à propos de Völler, pour un poste aussi stratégique, où il s’agit de réorienter l’équipe nationale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui prend ses décisions de manière intuitive (non rationnelle)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbaʊ̯xˌmɛnʃ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bauchmensch.ogg",
      "ipa": "ˈbaʊ̯xˌmɛnʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/De-Bauchmensch.ogg/De-Bauchmensch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bauchmensch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Bauchmensch"
}

Download raw JSONL data for Bauchmensch meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.