"Ammonites" meaning in All languages combined

See Ammonites on Wiktionary

Noun [Anglais]

  1. Pluriel de Ammonite. Form of: Ammonite
    Sense id: fr-Ammonites-en-noun-u8bwLTDW
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \a.mɔ.nit\ Forms: Ammonite [singular]
  1. Peuple du Proche-Orient ancien occupant le royaume d’Ammon.
    Sense id: fr-Ammonites-fr-noun-zvYKn43s Categories (other): Ethnonymes en français, Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Latin]

Forms: Ammonitēs [plural, nominative], Ammonitēs [plural, vocative], Ammonitēs [plural, accusative], Ammonitum [plural, genitive], Ammonitibus [plural, dative], Ammonitibus [plural, ablative], Ammonitae
  1. Ammonites.
    Sense id: fr-Ammonites-la-noun-sIb-hARD Categories (other): Ethnonymes en latin, Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "maimonets"
    },
    {
      "word": "mémoïsant"
    },
    {
      "word": "Montamisé"
    },
    {
      "word": "sommaient"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Ammonites."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Ammonite",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ethnonymes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              327,
              336
            ],
            [
              471,
              480
            ]
          ],
          "ref": "Deutéronome",
          "text": "Et tu approcheras des enfants d’Ammon. Ne les attaque pas, et ne t’engage pas dans un combat avec eux ; car je ne te donnerai rien à posséder dans le pays des enfants d’Ammon : c’est aux enfants de Lot que je l’ai donné en propriété.\n(Ce pays passait aussi pour un pays de Rephaïm ; des Rephaïm y habitaient auparavant, et les Ammonites les appelaient Zamzummim :\nc’était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim. L’Éternel les détruisit devant les Ammonites, qui les chassèrent et s’établirent à leur place."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "ref": "«Ammonites », dans L’Encyclopédie, 1751",
          "text": "AMMONITES, peuples descendus d’Ammon, fils de Lot. Ils habitaient avec les Moabites une contrée de la Syrie. Dieu se servit d’eux pour punir les Israélites, & de Jephté pour les réprimer. Ce Naas qui fit imprudemment couper la moitié de la barbe aux ambassadeurs de David, était leur roi. Il y avait un autre peuple de ce nom, & qu’on appellait aussi Ammoniens ; il habitait la Libye, aux environs du temple de Jupiter Ammon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peuple du Proche-Orient ancien occupant le royaume d’Ammon."
      ],
      "id": "fr-Ammonites-fr-noun-zvYKn43s",
      "raw_tags": [
        "Ethnonymie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.mɔ.nit\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "Ammonites"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Ammonite"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de Ammonite."
      ],
      "id": "fr-Ammonites-en-noun-u8bwLTDW"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "Ammonites"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -ita",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Ammon (« fils de Loth »), avec le suffixe -ita."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Ammonitēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Ammonitēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "Ammonitēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Ammonitum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Ammonitibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Ammonitibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "Ammonitae"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ethnonymes en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "ref": "Liber Deuteronomii, traduction",
          "text": "Ammonites et Moabites etiam post decimam generationem non intrabunt ecclesiam Domini in æternum.",
          "translation": "L’Ammonite et le Moabite n’entreront jamais dans l’assemblée du Seigneur, non pas même après la dixième génération."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              251,
              262
            ]
          ],
          "ref": "Liber Deuteronomii, traduction",
          "text": "Conceperunt ergo duæ filiæ Lot de patre suo.\nPeperitque major filium, et vocavit nomen ejus Moab : ipse est pater Moabitarum usque in præsentem diem.\nMinor quoque peperit filium, et vocavit nomen ejus Ammon, id est, Filius populi mei : ipse est pater Ammonitarum usque hodie.",
          "translation": "Ainsi elles conçurent toutes deux de Lot, leur père.\nL’aînée enfanta un fils, et elle le nomma Moab, c’est-à-dire, engendré du père. C’est lui qui est le père des Moabites, qui sont encore aujourd’hui.\nLa seconde enfanta aussi un fils qu’elle appela Ammon, c’est-à-dire, le fils de mon peuple. C’est lui qui est le père des Ammonites que nous voyons encore aujourd’hui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ammonites."
      ],
      "id": "fr-Ammonites-la-noun-sIb-hARD",
      "raw_tags": [
        "Ethnonymie"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "Ammonites"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Ammonite"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de Ammonite."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "Ammonites"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "maimonets"
    },
    {
      "word": "mémoïsant"
    },
    {
      "word": "Montamisé"
    },
    {
      "word": "sommaient"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Ammonites."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Ammonite",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ethnonymes en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              327,
              336
            ],
            [
              471,
              480
            ]
          ],
          "ref": "Deutéronome",
          "text": "Et tu approcheras des enfants d’Ammon. Ne les attaque pas, et ne t’engage pas dans un combat avec eux ; car je ne te donnerai rien à posséder dans le pays des enfants d’Ammon : c’est aux enfants de Lot que je l’ai donné en propriété.\n(Ce pays passait aussi pour un pays de Rephaïm ; des Rephaïm y habitaient auparavant, et les Ammonites les appelaient Zamzummim :\nc’était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim. L’Éternel les détruisit devant les Ammonites, qui les chassèrent et s’établirent à leur place."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "ref": "«Ammonites », dans L’Encyclopédie, 1751",
          "text": "AMMONITES, peuples descendus d’Ammon, fils de Lot. Ils habitaient avec les Moabites une contrée de la Syrie. Dieu se servit d’eux pour punir les Israélites, & de Jephté pour les réprimer. Ce Naas qui fit imprudemment couper la moitié de la barbe aux ambassadeurs de David, était leur roi. Il y avait un autre peuple de ce nom, & qu’on appellait aussi Ammoniens ; il habitait la Libye, aux environs du temple de Jupiter Ammon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peuple du Proche-Orient ancien occupant le royaume d’Ammon."
      ],
      "raw_tags": [
        "Ethnonymie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.mɔ.nit\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "Ammonites"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin suffixés avec -ita",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Ammon (« fils de Loth »), avec le suffixe -ita."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Ammonitēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Ammonitēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "Ammonitēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Ammonitum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Ammonitibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Ammonitibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "Ammonitae"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ethnonymes en latin",
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "ref": "Liber Deuteronomii, traduction",
          "text": "Ammonites et Moabites etiam post decimam generationem non intrabunt ecclesiam Domini in æternum.",
          "translation": "L’Ammonite et le Moabite n’entreront jamais dans l’assemblée du Seigneur, non pas même après la dixième génération."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              251,
              262
            ]
          ],
          "ref": "Liber Deuteronomii, traduction",
          "text": "Conceperunt ergo duæ filiæ Lot de patre suo.\nPeperitque major filium, et vocavit nomen ejus Moab : ipse est pater Moabitarum usque in præsentem diem.\nMinor quoque peperit filium, et vocavit nomen ejus Ammon, id est, Filius populi mei : ipse est pater Ammonitarum usque hodie.",
          "translation": "Ainsi elles conçurent toutes deux de Lot, leur père.\nL’aînée enfanta un fils, et elle le nomma Moab, c’est-à-dire, engendré du père. C’est lui qui est le père des Moabites, qui sont encore aujourd’hui.\nLa seconde enfanta aussi un fils qu’elle appela Ammon, c’est-à-dire, le fils de mon peuple. C’est lui qui est le père des Ammonites que nous voyons encore aujourd’hui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ammonites."
      ],
      "raw_tags": [
        "Ethnonymie"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "Ammonites"
}

Download raw JSONL data for Ammonites meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-09 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.