"-sch" meaning in All languages combined

See -sch on Wiktionary

Suffix [Allemand]

IPA: \ʃ\ Audio: LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--sch.wav
  1. -ien. Suffixe apposé au nom d’une personne pour former un adjectif. L’adjectif dérivé s’écrit en minuscules.
    Sense id: fr--sch-de-suffix-L4DP7~HQ Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: -’sch
Categories (other): Suffixes en allemand, Allemand
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "S’il y a une apostrophe, l’adjectif dérivé s’écrit en majuscules.\n:* Die Basedow’sche Krankheit.\n:* Die Darwin’sche Evolutionstheorie.\n:* Ein Freud’scher Versprecher."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "related": [
    {
      "word": "-’sch"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die basedowsche Krankheit."
        },
        {
          "text": "Die darwinsche Evolutionstheorie."
        },
        {
          "text": "Ein freudscher Versprecher."
        }
      ],
      "glosses": [
        "-ien. Suffixe apposé au nom d’une personne pour former un adjectif. L’adjectif dérivé s’écrit en minuscules."
      ],
      "id": "fr--sch-de-suffix-L4DP7~HQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--sch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--sch.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--sch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--sch.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--sch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Francfort-sur-le-Main)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--sch.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-sch"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "S’il y a une apostrophe, l’adjectif dérivé s’écrit en majuscules.\n:* Die Basedow’sche Krankheit.\n:* Die Darwin’sche Evolutionstheorie.\n:* Ein Freud’scher Versprecher."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "related": [
    {
      "word": "-’sch"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die basedowsche Krankheit."
        },
        {
          "text": "Die darwinsche Evolutionstheorie."
        },
        {
          "text": "Ein freudscher Versprecher."
        }
      ],
      "glosses": [
        "-ien. Suffixe apposé au nom d’une personne pour former un adjectif. L’adjectif dérivé s’écrit en minuscules."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--sch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--sch.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--sch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--sch.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--sch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Francfort-sur-le-Main)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--sch.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-sch"
}

Download raw JSONL data for -sch meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-26 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (c15dac4 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.