"-ngik" meaning in All languages combined

See -ngik on Wiktionary

Suffix [Inuktitut]

IPA: \ŋik\ Forms: -ᖏᒃ
  1. Suffixe possessif Ses deux (deux objets possédés).
    Sense id: fr--ngik-iu-suffix-jugEZ2q3
  2. Suffixe possessif Leurs deux (deux objets possédés).
    Sense id: fr--ngik-iu-suffix-9o1jynrz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Suffixes en inuktitut, Inuktitut

Download JSONL data for -ngik meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inuktitut",
      "orig": "inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "-ᖏᒃ",
      "raw_tags": [
        "Syllabaire"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "notes": [
    "^([1])\nCe suffixe supprime toute consonne le précédant."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᐃᓕᑕᕐᓯᒍᒪᔪᖓ ᐅᕕᒃᑲᑦᓯᐊᕙᒻᒥᒃ ᐊᖑᒻᒥᒃ ᐊᕐᕌᓂ ᐱᖃᓯᐅᑎᑦᓱᒋᒃ ᒪᕐᕉᒃ ᖃᑕᙳᑎᖏᒃ ᐊᒻᒪ ᒪᕐᕉᒃ ᐃᕐᓃᒃᑲ ᐅᓪᓗᕋᓴᒐᓛᓄᑦ ᐃᖃᓪᓕᐊᕐᓯᒪᔪᔪᑦ. Ilitarsigumajunga uvikkatsiavammik angummik arraani piqasiutitsugik marruuk qatanngutingik amma marruuk irniikka ullurasagalaanut iqalliarsimajujut.",
          "translation": "J’aimerais accueillir un jeune homme vraiment bien qui, l’année dernière, avec ses deux frères et mes deux fils a passé quelque journées à pêcher. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20000405)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe possessif Ses deux (deux objets possédés)."
      ],
      "id": "fr--ngik-iu-suffix-jugEZ2q3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᐊᑎᖏᒃ ᒫᓂᑲ ᐊᒻᒪ ᑖᒪᔅ ᐅᑦᔪᒃ. Atingik maanika amma taamas utjuk.",
          "translation": "Leurs deux noms sont Monica et Thomas Utjuk. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20000328)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe possessif Leurs deux (deux objets possédés)."
      ],
      "id": "fr--ngik-iu-suffix-9o1jynrz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ŋik\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ngik"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en inuktitut",
    "inuktitut"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "-ᖏᒃ",
      "raw_tags": [
        "Syllabaire"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "notes": [
    "^([1])\nCe suffixe supprime toute consonne le précédant."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "raw_tags": [
    "^([1])"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᐃᓕᑕᕐᓯᒍᒪᔪᖓ ᐅᕕᒃᑲᑦᓯᐊᕙᒻᒥᒃ ᐊᖑᒻᒥᒃ ᐊᕐᕌᓂ ᐱᖃᓯᐅᑎᑦᓱᒋᒃ ᒪᕐᕉᒃ ᖃᑕᙳᑎᖏᒃ ᐊᒻᒪ ᒪᕐᕉᒃ ᐃᕐᓃᒃᑲ ᐅᓪᓗᕋᓴᒐᓛᓄᑦ ᐃᖃᓪᓕᐊᕐᓯᒪᔪᔪᑦ. Ilitarsigumajunga uvikkatsiavammik angummik arraani piqasiutitsugik marruuk qatanngutingik amma marruuk irniikka ullurasagalaanut iqalliarsimajujut.",
          "translation": "J’aimerais accueillir un jeune homme vraiment bien qui, l’année dernière, avec ses deux frères et mes deux fils a passé quelque journées à pêcher. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20000405)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe possessif Ses deux (deux objets possédés)."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ᐊᑎᖏᒃ ᒫᓂᑲ ᐊᒻᒪ ᑖᒪᔅ ᐅᑦᔪᒃ. Atingik maanika amma taamas utjuk.",
          "translation": "Leurs deux noms sont Monica et Thomas Utjuk. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20000328)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe possessif Leurs deux (deux objets possédés)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ŋik\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ngik"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-24 from the frwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (123b4ad and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.