"-le" meaning in All languages combined

See -le on Wiktionary

Suffix [Allemand]

Audio: LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--le.wav
  1. Suffixe diminutif.
    Sense id: fr--le-de-suffix-CEMB-SM3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Spätzle
Categories (other): Suffixes en allemand, Allemand

Suffix [Alémanique alsacien]

  1. Suffixe diminutif.
    Sense id: fr--le-gsw-fr-suffix-CEMB-SM3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Suffix [Basque]

  1. Suffixe nominal sur une base verbale indiquant un agent.
    Sense id: fr--le-eu-suffix-gzLHdhma Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: begirale, egile, irakasle, Mots suffixés avec -le
Categories (other): Suffixes en basque, Basque

Suffix [Roumain]

  1. Suffixe qui correspond l’article défini, les. Utilisé pour les substantifs féminins et neutre. Il s'ajoute à la fin de la forme plurielle du mot.
    Sense id: fr--le-ro-suffix-4IQ7NhU5
  2. Suffixe qui sert à former le vocatif des noms masculins. Il peut être relié au radical par la particule de liaison -u- pour des raisons phonétiques.
    Sense id: fr--le-ro-suffix-OSeXkbFC
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for -le meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "« moineau »"
      ],
      "translation": "spätzle",
      "word": "Spätzle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Forme dialectale de -lein."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe diminutif."
      ],
      "id": "fr--le-de-suffix-CEMB-SM3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--le.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--le.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--le.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--le.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--le.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Francfort-sur-le-Main (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--le.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-le"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en alémanique alsacien issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en alémanique alsacien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Alémanique alsacien",
      "orig": "alémanique alsacien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand -le."
  ],
  "lang": "Alémanique alsacien",
  "lang_code": "gsw-fr",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe diminutif."
      ],
      "id": "fr--le-gsw-fr-suffix-CEMB-SM3"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-le"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "« regarder, observer, surveiller »"
      ],
      "translation": "surveillant, moniteur",
      "word": "begirale"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "« faire »"
      ],
      "translation": "faiseur, auteur",
      "word": "egile"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "« enseigner »"
      ],
      "translation": "enseignant",
      "word": "irakasle"
    },
    {
      "word": "Mots suffixés avec -le"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe nominal sur une base verbale indiquant un agent."
      ],
      "id": "fr--le-eu-suffix-gzLHdhma"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-le"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en roumain issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roumain",
      "orig": "roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Féminin et neutre pluriel de -l issu du latin ille."
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "sprincene, « sourcils » : sprincenele, « les sourcils »."
        },
        {
          "text": "nasuri, « nez » : nasurile, « les nez »."
        },
        {
          "text": "statuie, « statues » : statuiele, « les statues »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe qui correspond l’article défini, les. Utilisé pour les substantifs féminins et neutre. Il s'ajoute à la fin de la forme plurielle du mot."
      ],
      "id": "fr--le-ro-suffix-4IQ7NhU5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Suffixe qui sert à former le vocatif des noms masculins. Il peut être relié au radical par la particule de liaison -u- pour des raisons phonétiques."
      ],
      "id": "fr--le-ro-suffix-OSeXkbFC"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-le"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "« moineau »"
      ],
      "translation": "spätzle",
      "word": "Spätzle"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Forme dialectale de -lein."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe diminutif."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--le.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--le.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--le.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--le.wav/LL-Q188_(deu)-Frank_C._Müller--le.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Francfort-sur-le-Main (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Frank C. Müller--le.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-le"
}

{
  "categories": [
    "Mots en alémanique alsacien issus d’un mot en allemand",
    "Suffixes en alémanique alsacien",
    "alémanique alsacien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand -le."
  ],
  "lang": "Alémanique alsacien",
  "lang_code": "gsw-fr",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Suffixe diminutif."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-le"
}

{
  "categories": [
    "Suffixes en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "« regarder, observer, surveiller »"
      ],
      "translation": "surveillant, moniteur",
      "word": "begirale"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "« faire »"
      ],
      "translation": "faiseur, auteur",
      "word": "egile"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "« enseigner »"
      ],
      "translation": "enseignant",
      "word": "irakasle"
    },
    {
      "word": "Mots suffixés avec -le"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque"
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe nominal sur une base verbale indiquant un agent."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-le"
}

{
  "categories": [
    "Mots en roumain issus d’un mot en latin",
    "Suffixes en roumain",
    "roumain"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Féminin et neutre pluriel de -l issu du latin ille."
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "sprincene, « sourcils » : sprincenele, « les sourcils »."
        },
        {
          "text": "nasuri, « nez » : nasurile, « les nez »."
        },
        {
          "text": "statuie, « statues » : statuiele, « les statues »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe qui correspond l’article défini, les. Utilisé pour les substantifs féminins et neutre. Il s'ajoute à la fin de la forme plurielle du mot."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Suffixe qui sert à former le vocatif des noms masculins. Il peut être relié au radical par la particule de liaison -u- pour des raisons phonétiques."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-le"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.