See -ade on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suffixes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunts de diverses langues dont l’occitan -ada, l’espagnol -ada, l’italien -ata, eux-mêmes dérivés du latin -ata, qui donne par ailleurs -ée en langue d’oïl, exprimant le résultat accompli d’une action. Les mots en -on doublent le n : citronnade, colonnade, cotonnade, rognonnade, etc., sauf cantonade, cassonade, limonade et oignonade." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "peuplade" } ], "glosses": [ "Utilisé pour former des noms comportant une notion de collectif." ], "id": "fr--ade-fr-suffix-MkbmurKD" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "brandade, grillade" } ], "glosses": [ "Utilisé pour former des noms de plats cuisinés, de recettes." ], "id": "fr--ade-fr-suffix-I~nMK~aM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "orangeade, limonade" } ], "glosses": [ "Utilisé pour former des noms de boissons." ], "id": "fr--ade-fr-suffix-XB9COQyz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "débandade, dégringolade, échalade, fanfaronnade, noyade" } ], "glosses": [ "Utilisé pour former des noms comportant une notion d’action, ou relative au résultat de l’action." ], "id": "fr--ade-fr-suffix-GZZZ4p9f" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "arcade, barricade, colonnade, palissade" } ], "glosses": [ "Utilisé pour former des noms de construction." ], "id": "fr--ade-fr-suffix-6d5HLddS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "aubade, tirade" } ], "glosses": [ "Utilisé pour former des noms comportant une notion poétique, un sentiment de belle parole." ], "id": "fr--ade-fr-suffix-AqF33bfn" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "papinade, arlequinade" } ], "glosses": [ "Utilisé pour former des noms de comportement typique." ], "id": "fr--ade-fr-suffix-1CsbiGFz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ad\\" } ], "tags": [ "feminine", "morpheme" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "-ade" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "-ad" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "-ada" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "-ada" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "-ade" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "-ata" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "-ada" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "-ada" } ], "word": "-ade" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Suffixes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ABCD", "orig": "gallo en graphie ABCD", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "-ades", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "glosses": [ "Suffixe formant des noms féminins désignant une action péjorative." ], "id": "fr--ade-gallo-suffix-mOwoxOSX" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "-ade" }
{ "categories": [ "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Suffixes en français", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en espagnol", "Traductions en gallo", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "Emprunts de diverses langues dont l’occitan -ada, l’espagnol -ada, l’italien -ata, eux-mêmes dérivés du latin -ata, qui donne par ailleurs -ée en langue d’oïl, exprimant le résultat accompli d’une action. Les mots en -on doublent le n : citronnade, colonnade, cotonnade, rognonnade, etc., sauf cantonade, cassonade, limonade et oignonade." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "peuplade" } ], "glosses": [ "Utilisé pour former des noms comportant une notion de collectif." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "brandade, grillade" } ], "glosses": [ "Utilisé pour former des noms de plats cuisinés, de recettes." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "orangeade, limonade" } ], "glosses": [ "Utilisé pour former des noms de boissons." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "débandade, dégringolade, échalade, fanfaronnade, noyade" } ], "glosses": [ "Utilisé pour former des noms comportant une notion d’action, ou relative au résultat de l’action." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "arcade, barricade, colonnade, palissade" } ], "glosses": [ "Utilisé pour former des noms de construction." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "aubade, tirade" } ], "glosses": [ "Utilisé pour former des noms comportant une notion poétique, un sentiment de belle parole." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "papinade, arlequinade" } ], "glosses": [ "Utilisé pour former des noms de comportement typique." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ad\\" } ], "tags": [ "feminine", "morpheme" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "-ade" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "-ad" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "-ada" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "-ada" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "-ade" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "-ata" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "-ada" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "-ada" } ], "word": "-ade" } { "categories": [ "Suffixes en gallo", "gallo", "gallo en graphie ABCD" ], "forms": [ { "form": "-ades", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "glosses": [ "Suffixe formant des noms féminins désignant une action péjorative." ] } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "-ade" }
Download raw JSONL data for -ade meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.