"番茄酱" meaning in All languages combined

See 番茄酱 on Wiktionary

Noun [Chinois]

IPA: \fa̠n˥ t͡ɕʰi̯ɛ˧˥ t͡ɕi̯ɑŋ˥˩\ Forms: 番茄醬 [Traditional Chinese]
  1. Sauce tomate.
    Sense id: fr-番茄酱-zh-noun-qzNMGI0p Categories (other): Sauces en chinois
  2. Ketchup. Tags: especially
    Sense id: fr-番茄酱-zh-noun--BZC7UO6 Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 番茄糊 (fānqiéhú), 茄汁 (qiézhī)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chinois",
      "orig": "chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Épices, aromates et condiments en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 番茄 (fānqié) (« tomate ») et 酱 (jiàng) (« sauce »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "番茄醬",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sauces en chinois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sauce tomate."
      ],
      "id": "fr-番茄酱-zh-noun-qzNMGI0p",
      "raw_tags": [
        "Sauces"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ketchup."
      ],
      "id": "fr-番茄酱-zh-noun--BZC7UO6",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fānqiéjiàng"
    },
    {
      "ipa": "\\fa̠n˥ t͡ɕʰi̯ɛ˧˥ t͡ɕi̯ɑŋ˥˩\\"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "fānqiéjiàng (fan1qie2jiang4 )"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "fānqiéhú",
      "word": "番茄糊"
    },
    {
      "roman": "qiézhī",
      "word": "茄汁"
    }
  ],
  "word": "番茄酱"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en chinois",
    "chinois",
    "Épices, aromates et condiments en chinois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 番茄 (fānqié) (« tomate ») et 酱 (jiàng) (« sauce »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "番茄醬",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sauces en chinois"
      ],
      "glosses": [
        "Sauce tomate."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sauces"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ketchup."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fānqiéjiàng"
    },
    {
      "ipa": "\\fa̠n˥ t͡ɕʰi̯ɛ˧˥ t͡ɕi̯ɑŋ˥˩\\"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "fānqiéjiàng (fan1qie2jiang4 )"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "fānqiéhú",
      "word": "番茄糊"
    },
    {
      "roman": "qiézhī",
      "word": "茄汁"
    }
  ],
  "word": "番茄酱"
}

Download raw JSONL data for 番茄酱 meaning in All languages combined (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.