"ὑπόστασις" meaning in All languages combined

See ὑπόστασις on Wiktionary

Noun [Grec ancien]

Forms: [singular, nominative], αἱ [plural, nominative], ὑποστάσεις [plural, nominative], τὼ [dual, nominative], ὑποστάσει [dual, nominative], ὑπόστασι [singular, vocative], ὑποστάσεις [singular, vocative], ὑποστάσει [plural, vocative], τὴν [singular, accusative], ὑπόστασιν [singular, accusative], τὰς [plural, accusative], ὑποστάσεις [plural, accusative], τὼ [dual, accusative], ὑποστάσει [dual, accusative], τῆς [singular, genitive], ὑποστάσεως [singular, genitive], τῶν [plural, genitive], ὑποστάσεων [plural, genitive], τοῖν [dual, genitive], ὑποστασέοιν [dual, genitive], τῇ [singular, dative], ὑποστάσει [singular, dative], ταῖς [plural, dative], ὑποστάσεσι(ν) [plural, dative], τοῖν [dual, dative], ὑποστασέοιν [dual, dative]
  1. Action de se placer dessous.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-Z5I8oG-4
  2. Action de se placer dessous.
    Action de soutenir.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-11OAAxOJ
  3. Action de se placer dessous.
    Action de se mettre en embuscade.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-KgdtLniS
  4. Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-y3Q4QvpI
  5. Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-y3Q4QvpI1
  6. Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.
    Base, fondement.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-dQXRpYG6
  7. Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.
    Dépôt, sédiment.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-GJbhherl
  8. Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.
    Matière épaisse ou coagulée, gelée.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-4by1Y2j4
  9. Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.
    Amidon.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-qj5nlMsG
  10. Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.
    Eau stagnante, mare, bourbier.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-~rDmqUi9
  11. Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.
    Vapeur condensée qui forme un nuage.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun--fzO2Otm
  12. Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.
    Ce qui au fond de l'âme, fermeté, sang-froid, confiance, courage.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-1ommSkEU
  13. Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-y3Q4QvpI1
  14. Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.
    Substance, réalité.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun--XYIEhwf Categories (other): Lexique en grec ancien de la philosophie Topics: philosophy
  15. Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.
    Fondement ou sujet d'un ouvrage.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-X7OZs45P
  16. Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.
    Dessein, plan.
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-i8-CpcLy
  17. Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.
    Développement d'une idée.
    Tags: rhetoric
    Sense id: fr-ὑπόστασις-grc-noun-MZrJouhF Categories (other): Lexique en grec ancien de la rhétorique
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: υπόσταση, hypostasis
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien suffixés avec -σις",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "υπόσταση"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "hypostasis"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à στάσις, stásis,dérivé de ὑφίστημι, uphístêmi, avec le suffixe -σις, -sis ; avec conservation de ὑπό, upó. Comparer avec le latin sub-stantia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ἡ",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "αἱ",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσεις",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσει",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑπόστασι",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσεις",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσει",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὴν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑπόστασιν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὰς",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσεις",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσει",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τῆς",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσεως",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσεων",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστασέοιν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῇ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσει",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ταῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσεσι(ν)",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστασέοιν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ὑπόστασις, hupóstasis"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Action de se placer dessous."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-Z5I8oG-4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Action de se placer dessous.",
        "Action de soutenir."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-11OAAxOJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Action de se placer dessous.",
        "Action de se mettre en embuscade."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-KgdtLniS"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-y3Q4QvpI"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-y3Q4QvpI1",
      "raw_tags": [
        "Au propre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Base, fondement."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-dQXRpYG6",
      "raw_tags": [
        "Au propre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Dépôt, sédiment."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-GJbhherl",
      "raw_tags": [
        "Au propre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Matière épaisse ou coagulée, gelée."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-4by1Y2j4",
      "raw_tags": [
        "Au propre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Amidon."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-qj5nlMsG",
      "raw_tags": [
        "Au propre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Eau stagnante, mare, bourbier."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-~rDmqUi9",
      "raw_tags": [
        "Au propre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Vapeur condensée qui forme un nuage."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun--fzO2Otm",
      "raw_tags": [
        "Au propre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Ce qui au fond de l'âme, fermeté, sang-froid, confiance, courage."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-1ommSkEU",
      "raw_tags": [
        "Sens moral"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-y3Q4QvpI1",
      "raw_tags": [
        "Sens abstrait"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec ancien de la philosophie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Substance, réalité."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun--XYIEhwf",
      "raw_tags": [
        "Sens abstrait"
      ],
      "topics": [
        "philosophy"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Fondement ou sujet d'un ouvrage."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-X7OZs45P",
      "raw_tags": [
        "Sens abstrait"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Dessein, plan."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-i8-CpcLy",
      "raw_tags": [
        "Sens abstrait"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec ancien de la rhétorique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Développement d'une idée."
      ],
      "id": "fr-ὑπόστασις-grc-noun-MZrJouhF",
      "raw_tags": [
        "Sens abstrait"
      ],
      "tags": [
        "rhetoric"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ὑπόστασις"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en grec ancien",
    "Mots en grec ancien suffixés avec -σις",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "υπόσταση"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "hypostasis"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à στάσις, stásis,dérivé de ὑφίστημι, uphístêmi, avec le suffixe -σις, -sis ; avec conservation de ὑπό, upó. Comparer avec le latin sub-stantia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ἡ",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "αἱ",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσεις",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσει",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑπόστασι",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσεις",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσει",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὴν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑπόστασιν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὰς",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσεις",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσει",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τῆς",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσεως",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσεων",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστασέοιν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῇ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσει",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ταῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστάσεσι(ν)",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ὑποστασέοιν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ὑπόστασις, hupóstasis"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Action de se placer dessous."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Action de se placer dessous.",
        "Action de soutenir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Action de se placer dessous.",
        "Action de se mettre en embuscade."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond."
      ],
      "raw_tags": [
        "Au propre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Base, fondement."
      ],
      "raw_tags": [
        "Au propre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Dépôt, sédiment."
      ],
      "raw_tags": [
        "Au propre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Matière épaisse ou coagulée, gelée."
      ],
      "raw_tags": [
        "Au propre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Amidon."
      ],
      "raw_tags": [
        "Au propre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Eau stagnante, mare, bourbier."
      ],
      "raw_tags": [
        "Au propre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Vapeur condensée qui forme un nuage."
      ],
      "raw_tags": [
        "Au propre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Ce qui au fond de l'âme, fermeté, sang-froid, confiance, courage."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sens moral"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sens abstrait"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec ancien de la philosophie"
      ],
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Substance, réalité."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sens abstrait"
      ],
      "topics": [
        "philosophy"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Fondement ou sujet d'un ouvrage."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sens abstrait"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Dessein, plan."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sens abstrait"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec ancien de la rhétorique"
      ],
      "glosses": [
        "Ce qu'on place dessous, ce qui est au fond.",
        "Développement d'une idée."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sens abstrait"
      ],
      "tags": [
        "rhetoric"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ὑπόστασις"
}

Download raw JSONL data for ὑπόστασις meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.