See ἁμαρτία on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "translation": "péché, faute", "word": "αμαρτία" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "hamartia" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de ἁμαρτάνω, hamartánô (« commettre une faute, faillir, pécher »)." ], "forms": [ { "form": "ἡ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "αἱ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ἁμαρτιαι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "ἁμαρτιαι", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "τὴν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "ἁμαρτίαν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τὰς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ἁμαρτίας", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τῆς", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ἁμαρτίας", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "{{{4}}}ῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "ἁμαρτίαιν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῇ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ἁμαρτίᾳ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ταῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ἁμαρτίαις", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "ἁμαρτίαιν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "ἁμαρτία, hamartía" ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Eschyle, Prométhée enchaîné", "text": "… τοιᾶσδέ τοι\nἁμαρτίας σφε δεῖ θεοῖς δοῦναι δίκην,\nὡς ἂν διδαχθῇ τὴν Διὸς τυραννίδα\nστέργειν, φιλανθρώπου δὲ παύεσθαι τρόπου.", "translation": "Châtie-le [Prométhée] d’avoir outragé les Dieux. Qu’il apprenne à révérer la tyrannie de Zeus, et qu’il se garde d’être bienveillant aux hommes. — (traduction)" } ], "glosses": [ "Erreur, faute." ], "id": "fr-ἁμαρτία-grc-noun-6SCz-hgr" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\ha.mar.ˈti.aː\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ἁμαρτία" }
{ "categories": [ "Déverbaux en grec ancien", "Noms communs en grec ancien", "grec ancien" ], "derived": [ { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "translation": "péché, faute", "word": "αμαρτία" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "hamartia" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de ἁμαρτάνω, hamartánô (« commettre une faute, faillir, pécher »)." ], "forms": [ { "form": "ἡ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "αἱ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ἁμαρτιαι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "ἁμαρτιαι", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "τὴν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "ἁμαρτίαν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τὰς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ἁμαρτίας", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τῆς", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ἁμαρτίας", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "{{{4}}}ῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "ἁμαρτίαιν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῇ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ἁμαρτίᾳ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ταῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ἁμαρτίαις", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "ἁμαρτίαιν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "ἁμαρτία, hamartía" ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Eschyle, Prométhée enchaîné", "text": "… τοιᾶσδέ τοι\nἁμαρτίας σφε δεῖ θεοῖς δοῦναι δίκην,\nὡς ἂν διδαχθῇ τὴν Διὸς τυραννίδα\nστέργειν, φιλανθρώπου δὲ παύεσθαι τρόπου.", "translation": "Châtie-le [Prométhée] d’avoir outragé les Dieux. Qu’il apprenne à révérer la tyrannie de Zeus, et qu’il se garde d’être bienveillant aux hommes. — (traduction)" } ], "glosses": [ "Erreur, faute." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\ha.mar.ˈti.aː\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ἁμαρτία" }
Download raw JSONL data for ἁμαρτία meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.