"طَافَ" meaning in All languages combined

See طَافَ on Wiktionary

Verb [Arabe]

  1. Nom d'action : طَوْفٌ (Tawfũ), طَوَافٌ (Tawâfũ), طَوَفَانٌ (Tawafânũ)
    Sense id: fr-طَافَ-ar-verb-mLX0P-ud
  2. Tourner autour de quelque chose, faire un tour, des tours, des promenades autour de, avec حَوْلَ (Hawla) suivi du génitif.
    Sense id: fr-طَافَ-ar-verb-aLF9O15I
  3. Faire le tour de la Kaaba, ou de quelque lieu saint aux environs de la Mecque.
    Sense id: fr-طَافَ-ar-verb-kEwHiH2v Categories (other): Lexique en arabe de l’islam Topics: Islam
  4. Conduire quelqu'un autour de.... Faire avec quelqu'un le tour de..., faire visiter, guider, avec بِ (bi) de la personne.
    Sense id: fr-طَافَ-ar-verb-GZcSdzua
  5. Marcher, chevaucher, courir.
    Sense id: fr-طَافَ-ar-verb-N977jpcn
  6. Voyager, se déplacer, vagabonder, errer.
    Sense id: fr-طَافَ-ar-verb-oxBOIgne
  7. Faire connaissance, apprendre à connaître, avec بِ (bi) de la personne ou de la chose.
    Sense id: fr-طَافَ-ar-verb-4m2RYZhO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en arabe, Arabe

Verb [Arabe]

  1. Nom d'action : طَوْفٌ (Tawfũ)
    Sense id: fr-طَافَ-ar-verb-au-5rsIV
  2. Déborder, quitter ses rives (rivière).
    Sense id: fr-طَافَ-ar-verb-vMT22Ijf
  3. Nager, flotter, dériver.
    Sense id: fr-طَافَ-ar-verb-ZbgI5l~n
  4. Faire un petit tour, sortir pour faire le besoin naturel.
    Sense id: fr-طَافَ-ar-verb-gj77efoq
  5. Affliger, avec عَلَى (3alé) de la personne.
    Sense id: fr-طَافَ-ar-verb-sOpUnrpw
  6. Être avec, avec عَلَى (3alé) de la personne.
    Sense id: fr-طَافَ-ar-verb-riJffiWH
  7. Paraître en songe à quelqu'un (cf طِيفٌ (Tîfũ)), avec بِ (bi) de la personne.
    Sense id: fr-طَافَ-ar-verb-57VZNSMW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en arabe, Arabe
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine ط و ف (« tourner autour, fragment »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "طَافَ (Tâfa) /tˁaː.fa/",
    "u",
    "طاف"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom d'action : طَوْفٌ (Tawfũ), طَوَافٌ (Tawâfũ), طَوَفَانٌ (Tawafânũ)"
      ],
      "id": "fr-طَافَ-ar-verb-mLX0P-ud"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tourner autour de quelque chose, faire un tour, des tours, des promenades autour de, avec حَوْلَ (Hawla) suivi du génitif."
      ],
      "id": "fr-طَافَ-ar-verb-aLF9O15I"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en arabe de l’islam",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire le tour de la Kaaba, ou de quelque lieu saint aux environs de la Mecque."
      ],
      "id": "fr-طَافَ-ar-verb-kEwHiH2v",
      "topics": [
        "Islam"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Conduire quelqu'un autour de.... Faire avec quelqu'un le tour de..., faire visiter, guider, avec بِ (bi) de la personne."
      ],
      "id": "fr-طَافَ-ar-verb-GZcSdzua"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marcher, chevaucher, courir."
      ],
      "id": "fr-طَافَ-ar-verb-N977jpcn"
    },
    {
      "glosses": [
        "Voyager, se déplacer, vagabonder, errer."
      ],
      "id": "fr-طَافَ-ar-verb-oxBOIgne"
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire connaissance, apprendre à connaître, avec بِ (bi) de la personne ou de la chose."
      ],
      "id": "fr-طَافَ-ar-verb-4m2RYZhO"
    }
  ],
  "word": "طَافَ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine ط و ف (« tourner autour, fragment »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "طَافَ (Tâfa) /tˁaː.fa/",
    "u",
    "طاف"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom d'action : طَوْفٌ (Tawfũ)"
      ],
      "id": "fr-طَافَ-ar-verb-au-5rsIV"
    },
    {
      "glosses": [
        "Déborder, quitter ses rives (rivière)."
      ],
      "id": "fr-طَافَ-ar-verb-vMT22Ijf"
    },
    {
      "glosses": [
        "Nager, flotter, dériver."
      ],
      "id": "fr-طَافَ-ar-verb-ZbgI5l~n"
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire un petit tour, sortir pour faire le besoin naturel."
      ],
      "id": "fr-طَافَ-ar-verb-gj77efoq"
    },
    {
      "glosses": [
        "Affliger, avec عَلَى (3alé) de la personne."
      ],
      "id": "fr-طَافَ-ar-verb-sOpUnrpw"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "طَافَ عَلَى نَسَاثَة ' ' ( Tâfa 3alé nasâF@)",
          "translation": "Il a été en cohabitation avec ses femmes, il les a vues."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être avec, avec عَلَى (3alé) de la personne."
      ],
      "id": "fr-طَافَ-ar-verb-riJffiWH"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "طَافَ بِي رَجُل ' ' ( Tâfa bî rajul_)",
          "translation": "J'ai vu en songe un homme"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paraître en songe à quelqu'un (cf طِيفٌ (Tîfũ)), avec بِ (bi) de la personne."
      ],
      "id": "fr-طَافَ-ar-verb-57VZNSMW"
    }
  ],
  "word": "طَافَ"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en arabe",
    "ar-*a*a*a-u",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine ط و ف (« tourner autour, fragment »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "طَافَ (Tâfa) /tˁaː.fa/",
    "u",
    "طاف"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom d'action : طَوْفٌ (Tawfũ), طَوَافٌ (Tawâfũ), طَوَفَانٌ (Tawafânũ)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tourner autour de quelque chose, faire un tour, des tours, des promenades autour de, avec حَوْلَ (Hawla) suivi du génitif."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en arabe de l’islam"
      ],
      "glosses": [
        "Faire le tour de la Kaaba, ou de quelque lieu saint aux environs de la Mecque."
      ],
      "topics": [
        "Islam"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Conduire quelqu'un autour de.... Faire avec quelqu'un le tour de..., faire visiter, guider, avec بِ (bi) de la personne."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Marcher, chevaucher, courir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Voyager, se déplacer, vagabonder, errer."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire connaissance, apprendre à connaître, avec بِ (bi) de la personne ou de la chose."
      ]
    }
  ],
  "word": "طَافَ"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en arabe",
    "ar-*a*a*a-u",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème زَرَزَ (« activité de base ») à la racine ط و ف (« tourner autour, fragment »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "طَافَ (Tâfa) /tˁaː.fa/",
    "u",
    "طاف"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom d'action : طَوْفٌ (Tawfũ)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Déborder, quitter ses rives (rivière)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nager, flotter, dériver."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire un petit tour, sortir pour faire le besoin naturel."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Affliger, avec عَلَى (3alé) de la personne."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "طَافَ عَلَى نَسَاثَة ' ' ( Tâfa 3alé nasâF@)",
          "translation": "Il a été en cohabitation avec ses femmes, il les a vues."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être avec, avec عَلَى (3alé) de la personne."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "طَافَ بِي رَجُل ' ' ( Tâfa bî rajul_)",
          "translation": "J'ai vu en songe un homme"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paraître en songe à quelqu'un (cf طِيفٌ (Tîfũ)), avec بِ (bi) de la personne."
      ]
    }
  ],
  "word": "طَافَ"
}

Download raw JSONL data for طَافَ meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.