"أَحْرَمَ" meaning in All languages combined

See أَحْرَمَ on Wiktionary

Verb [Arabe]

  1. Tenir quelqu'un à distance, avec accusatif de la personne.
    Sense id: fr-أَحْرَمَ-ar-verb-s4QJ6f1U
  2. Tenir quelqu'un à distance, avec accusatif de la personne.
    Éloigner.
    Sense id: fr-أَحْرَمَ-ar-verb-uTosUpN~
  3. Tenir quelqu'un à distance, avec accusatif de la personne.
    Prononcer l'anathème contre quelqu'un.
    Sense id: fr-أَحْرَمَ-ar-verb-ID~t9hrt
  4. Tenir quelqu'un à distance, avec accusatif de la personne.
    Excommunier.
    Sense id: fr-أَحْرَمَ-ar-verb-0ZbbhxRk Categories (other): Lexique en arabe du christianisme Topics: Christianity
  5. Entrer dans un mois sacré (pendant lequel la guerre et les hostilités sont défendues).
    Sense id: fr-أَحْرَمَ-ar-verb-OzNio1KF Topics: Islam
  6. Entrer, se réfugier, se trouver dans un endroit sacré et inviolable, particulièrement sur le territoire de la Mecque.
    Sense id: fr-أَحْرَمَ-ar-verb-XxMN8USF Topics: Islam
  7. Faire une chose illicite pendant le séjour à la Mecque (une chose qui peut être licite en tout autre lieu).
    Sense id: fr-أَحْرَمَ-ar-verb-Aots4UmI Topics: Islam
  8. Se mettre dans l'état de pèlerin à la Mecque, c.-à-d., se revêtir du et suivre une manière de vivre prescrite en pareil cas (comme de s'abstenir de la chasse, du commerce charnel, des parfums, et laisser pousser les cheveux et les ongles).
    Sense id: fr-أَحْرَمَ-ar-verb-vbnnKJJ4 Topics: Islam
  9. Déclarer illicite, défendu.
    Sense id: fr-أَحْرَمَ-ar-verb-p6plnL-d
  10. Refuser quelque chose à quelqu'un.
    Sense id: fr-أَحْرَمَ-ar-verb-LrclaL8J
  11. Être illicite, défendu, prohibé.
    Sense id: fr-أَحْرَمَ-ar-verb-iFWfATNZ
  12. Gagner quelqu'un (à un jeu de hasard), avec accusatif de la personne.
    Sense id: fr-أَحْرَمَ-ar-verb-NNMwXy3l
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en arabe, Arabe

Download JSONL data for أَحْرَمَ meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabe",
      "orig": "arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème أَزْرَزَ (« (iv) faire en sorte que quelqu’un soit / ait fait X ») à la racine ح ر م (« interdire »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "أَحْرَمَ (aHrama) /ʔaħ.ra.ma/",
    "احرم"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tenir quelqu'un à distance, avec accusatif de la personne."
      ],
      "id": "fr-أَحْرَمَ-ar-verb-s4QJ6f1U"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tenir quelqu'un à distance, avec accusatif de la personne.",
        "Éloigner."
      ],
      "id": "fr-أَحْرَمَ-ar-verb-uTosUpN~"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tenir quelqu'un à distance, avec accusatif de la personne.",
        "Prononcer l'anathème contre quelqu'un."
      ],
      "id": "fr-أَحْرَمَ-ar-verb-ID~t9hrt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en arabe du christianisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tenir quelqu'un à distance, avec accusatif de la personne.",
        "Excommunier."
      ],
      "id": "fr-أَحْرَمَ-ar-verb-0ZbbhxRk",
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Entrer dans un mois sacré (pendant lequel la guerre et les hostilités sont défendues)."
      ],
      "id": "fr-أَحْرَمَ-ar-verb-OzNio1KF",
      "topics": [
        "Islam"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Entrer, se réfugier, se trouver dans un endroit sacré et inviolable, particulièrement sur le territoire de la Mecque."
      ],
      "id": "fr-أَحْرَمَ-ar-verb-XxMN8USF",
      "topics": [
        "Islam"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire une chose illicite pendant le séjour à la Mecque (une chose qui peut être licite en tout autre lieu)."
      ],
      "id": "fr-أَحْرَمَ-ar-verb-Aots4UmI",
      "topics": [
        "Islam"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se mettre dans l'état de pèlerin à la Mecque, c.-à-d., se revêtir du et suivre une manière de vivre prescrite en pareil cas (comme de s'abstenir de la chasse, du commerce charnel, des parfums, et laisser pousser les cheveux et les ongles)."
      ],
      "id": "fr-أَحْرَمَ-ar-verb-vbnnKJJ4",
      "topics": [
        "Islam"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Déclarer illicite, défendu."
      ],
      "id": "fr-أَحْرَمَ-ar-verb-p6plnL-d"
    },
    {
      "glosses": [
        "Refuser quelque chose à quelqu'un."
      ],
      "id": "fr-أَحْرَمَ-ar-verb-LrclaL8J"
    },
    {
      "glosses": [
        "Être illicite, défendu, prohibé."
      ],
      "id": "fr-أَحْرَمَ-ar-verb-iFWfATNZ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Gagner quelqu'un (à un jeu de hasard), avec accusatif de la personne."
      ],
      "id": "fr-أَحْرَمَ-ar-verb-NNMwXy3l"
    }
  ],
  "word": "أَحْرَمَ"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en arabe",
    "arabe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Application du schème أَزْرَزَ (« (iv) faire en sorte que quelqu’un soit / ait fait X ») à la racine ح ر م (« interdire »)."
  ],
  "lang": "Arabe",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "أَحْرَمَ (aHrama) /ʔaħ.ra.ma/",
    "احرم"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tenir quelqu'un à distance, avec accusatif de la personne."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tenir quelqu'un à distance, avec accusatif de la personne.",
        "Éloigner."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tenir quelqu'un à distance, avec accusatif de la personne.",
        "Prononcer l'anathème contre quelqu'un."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en arabe du christianisme"
      ],
      "glosses": [
        "Tenir quelqu'un à distance, avec accusatif de la personne.",
        "Excommunier."
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Entrer dans un mois sacré (pendant lequel la guerre et les hostilités sont défendues)."
      ],
      "topics": [
        "Islam"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Entrer, se réfugier, se trouver dans un endroit sacré et inviolable, particulièrement sur le territoire de la Mecque."
      ],
      "topics": [
        "Islam"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Faire une chose illicite pendant le séjour à la Mecque (une chose qui peut être licite en tout autre lieu)."
      ],
      "topics": [
        "Islam"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se mettre dans l'état de pèlerin à la Mecque, c.-à-d., se revêtir du et suivre une manière de vivre prescrite en pareil cas (comme de s'abstenir de la chasse, du commerce charnel, des parfums, et laisser pousser les cheveux et les ongles)."
      ],
      "topics": [
        "Islam"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Déclarer illicite, défendu."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Refuser quelque chose à quelqu'un."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Être illicite, défendu, prohibé."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Gagner quelqu'un (à un jeu de hasard), avec accusatif de la personne."
      ]
    }
  ],
  "word": "أَحْرَمَ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.