See أَبْيَضُ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Application du schème أَزْرَزُ (« comparatif et superlatif ») à la racine ب ي ض (« blancheur éclatante »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "notes": [ "Malgré sa forme de comparatif, أَبْيَضُ (abyaDu) ne s'emploie jamais pour plus blanc ; dans ce dernier cas, il faudra dire : Plus fort en blancheur qu'un tel." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "أَبْيَضُ (abyaDu) /ʔab.ja.dˁu/", "ابيض" ], "senses": [ { "glosses": [ "féminin : بَيْضَاءُ (bayDâ'u) ; pluriel : بِيضٌ (bîDũ)" ], "id": "fr-أَبْيَضُ-ar-adj-FyZ6pqLd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couleurs en arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "الأَبَاضَانِ ' ' ( elabâDâni )", "translation": "L'eau et le pain." } ], "glosses": [ "Blanc." ], "id": "fr-أَبْيَضُ-ar-adj-jTWHMEd4", "topics": [ "colorimetry" ] }, { "examples": [ { "text": "البِيضٌ ' ' ( elbîDũ ) : Femmes belles." }, { "text": "أَيَّامُ البِيض ' ' (ay²âmu elbîD_ ) : Les quatre ou cinq jours où le clair de lune est le plus vif, c'est-à-dire le 12, 13, 14 et 15 d'un mois lunaire." } ], "glosses": [ "Candide, éclatant de blancheur." ], "id": "fr-أَبْيَضُ-ar-adj-Ol5djhsm" } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-أبيض.ogg", "ipa": "ʔab.jadˤ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/Ar-أبيض.ogg/Ar-أبيض.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-أبيض.ogg", "raw_tags": [ "Arabe standard" ] } ], "word": "أَبْيَضُ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Arabe", "orig": "arabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Application du schème أَزْرَزُ (« comparatif et superlatif ») à la racine ب ي ض (« blancheur éclatante »)." ], "forms": [ { "form": "أَبْيَضُ (abyaDu)", "raw_tags": [ "Déclinaisons" ] }, { "form": "أَبَاضَ (abâDa)", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "أَبَاضَانِ (abâDâni)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "أَبَاضَيْنِ (abâDayni)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "بِيضٌ (bîDũ)", "tags": [ "collective" ] } ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "أَبْيَضُ (abyaDu) /ʔab.ja.dˁu/", "ابيض" ], "senses": [ { "glosses": [ "pluriel : بِيضٌ (bîDũ)" ], "id": "fr-أَبْيَضُ-ar-noun-gcQtOF32" }, { "glosses": [ "Salive." ], "id": "fr-أَبْيَضُ-ar-noun-80s2embr" }, { "glosses": [ "Épée, sabre." ], "id": "fr-أَبْيَضُ-ar-noun-0wzbzAJ7" }, { "glosses": [ "Argent, métal." ], "id": "fr-أَبْيَضُ-ar-noun-hLCaB71q" }, { "glosses": [ "(Afrique) par antiphrase, Charbon." ], "id": "fr-أَبْيَضُ-ar-noun-gfTJb9dB" }, { "glosses": [ "Pur, intègre, sans tache (homme)." ], "id": "fr-أَبْيَضُ-ar-noun-b5uCxYaP" }, { "glosses": [ "duel, أَبَاضَانِ (abâDâni)" ], "id": "fr-أَبْيَضُ-ar-noun-rpbwF489" }, { "glosses": [ "Deux jours" ], "id": "fr-أَبْيَضُ-ar-noun-Pw~4XxYL" }, { "glosses": [ "Deux mois." ], "id": "fr-أَبْيَضُ-ar-noun-xY8nujTG" } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-أبيض.ogg", "ipa": "ʔab.jadˤ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/Ar-أبيض.ogg/Ar-أبيض.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-أبيض.ogg", "raw_tags": [ "Arabe standard" ] } ], "word": "أَبْيَضُ" }
{ "categories": [ "Adjectifs en arabe", "ar-a**a*u", "arabe" ], "etymology_texts": [ "Application du schème أَزْرَزُ (« comparatif et superlatif ») à la racine ب ي ض (« blancheur éclatante »)." ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "notes": [ "Malgré sa forme de comparatif, أَبْيَضُ (abyaDu) ne s'emploie jamais pour plus blanc ; dans ce dernier cas, il faudra dire : Plus fort en blancheur qu'un tel." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "أَبْيَضُ (abyaDu) /ʔab.ja.dˁu/", "ابيض" ], "senses": [ { "glosses": [ "féminin : بَيْضَاءُ (bayDâ'u) ; pluriel : بِيضٌ (bîDũ)" ] }, { "categories": [ "Couleurs en arabe" ], "examples": [ { "text": "الأَبَاضَانِ ' ' ( elabâDâni )", "translation": "L'eau et le pain." } ], "glosses": [ "Blanc." ], "topics": [ "colorimetry" ] }, { "examples": [ { "text": "البِيضٌ ' ' ( elbîDũ ) : Femmes belles." }, { "text": "أَيَّامُ البِيض ' ' (ay²âmu elbîD_ ) : Les quatre ou cinq jours où le clair de lune est le plus vif, c'est-à-dire le 12, 13, 14 et 15 d'un mois lunaire." } ], "glosses": [ "Candide, éclatant de blancheur." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-أبيض.ogg", "ipa": "ʔab.jadˤ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/Ar-أبيض.ogg/Ar-أبيض.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-أبيض.ogg", "raw_tags": [ "Arabe standard" ] } ], "word": "أَبْيَضُ" } { "categories": [ "Noms communs en arabe", "ar-a**a*u", "arabe" ], "etymology_texts": [ "Application du schème أَزْرَزُ (« comparatif et superlatif ») à la racine ب ي ض (« blancheur éclatante »)." ], "forms": [ { "form": "أَبْيَضُ (abyaDu)", "raw_tags": [ "Déclinaisons" ] }, { "form": "أَبَاضَ (abâDa)", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "أَبَاضَانِ (abâDâni)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "أَبَاضَيْنِ (abâDayni)", "tags": [ "dual" ] }, { "form": "بِيضٌ (bîDũ)", "tags": [ "collective" ] } ], "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "أَبْيَضُ (abyaDu) /ʔab.ja.dˁu/", "ابيض" ], "senses": [ { "glosses": [ "pluriel : بِيضٌ (bîDũ)" ] }, { "glosses": [ "Salive." ] }, { "glosses": [ "Épée, sabre." ] }, { "glosses": [ "Argent, métal." ] }, { "glosses": [ "(Afrique) par antiphrase, Charbon." ] }, { "glosses": [ "Pur, intègre, sans tache (homme)." ] }, { "glosses": [ "duel, أَبَاضَانِ (abâDâni)" ] }, { "glosses": [ "Deux jours" ] }, { "glosses": [ "Deux mois." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ar-أبيض.ogg", "ipa": "ʔab.jadˤ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/Ar-أبيض.ogg/Ar-أبيض.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ar-أبيض.ogg", "raw_tags": [ "Arabe standard" ] } ], "word": "أَبْيَضُ" }
Download raw JSONL data for أَبْيَضُ meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.