"מלבד" meaning in All languages combined

See מלבד on Wiktionary

Noun [Hébreu ancien]

IPA: מִלְּבַד, */mil.lə.vað/ Forms: מן, min, de/à partir de, ל, l, vers, בד, bað, isolé/seul
  1. Forme agglutinée avec préfixes de בד à l’état absolu Form of: בד
    Sense id: fr-מלבד-hbo-noun-3yzL1hrP
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "מן",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixes"
      ]
    },
    {
      "form": "min",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixes"
      ]
    },
    {
      "form": "de/à partir de",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixes"
      ]
    },
    {
      "form": "ל",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixes"
      ]
    },
    {
      "form": "l",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixes"
      ]
    },
    {
      "form": "vers",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixes"
      ]
    },
    {
      "form": "בד",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "bað",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "isolé/seul",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיְהִירָעָבבָּאָרֶץמִלְּבַדהָרָעָבהָרִאשׁוֹןאֲשֶׁרהָיָהבִּימֵיאַבְרָהָםוַיֵּלֶךְיִצְחָקאֶל־אֲבִימֶּלֶךְמֶלֶךְ־פְּלִשְׁתִּיםגְּרָרָה׃ (Gn 26, 1)",
          "translation": "Il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui eut lieu du temps d’Abraham; et Isaac alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "כָּל־הַנֶּפֶשׁהַבָּאָהלְיַעֲקֹבמִצְרַיְמָהיֹצְאֵייְרֵכוֹמִלְּבַדנְשֵׁיבְנֵי־יַעֲקֹבכָּל־נֶפֶשׁשִׁשִּׁיםוָשֵׁשׁ׃ (Gn 46, 26)",
          "translation": "Les personnes qui vinrent avec Jacob en Égypte, et qui étaient issues de lui, étaient au nombre de soixante-six en tout, sans compter les femmes des fils de Jacob. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "בד"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixes de בד à l’état absolu"
      ],
      "id": "fr-מלבד-hbo-noun-3yzL1hrP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "מִלְּבַד"
    },
    {
      "ipa": "*/mil.lə.vað/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "מלבד"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "מן",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixes"
      ]
    },
    {
      "form": "min",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixes"
      ]
    },
    {
      "form": "de/à partir de",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixes"
      ]
    },
    {
      "form": "ל",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixes"
      ]
    },
    {
      "form": "l",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixes"
      ]
    },
    {
      "form": "vers",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixes"
      ]
    },
    {
      "form": "בד",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "bað",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "forme absolue"
      ]
    },
    {
      "form": "isolé/seul",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "forme absolue"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וַיְהִירָעָבבָּאָרֶץמִלְּבַדהָרָעָבהָרִאשׁוֹןאֲשֶׁרהָיָהבִּימֵיאַבְרָהָםוַיֵּלֶךְיִצְחָקאֶל־אֲבִימֶּלֶךְמֶלֶךְ־פְּלִשְׁתִּיםגְּרָרָה׃ (Gn 26, 1)",
          "translation": "Il y eut une famine dans le pays, outre la première famine qui eut lieu du temps d’Abraham; et Isaac alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "כָּל־הַנֶּפֶשׁהַבָּאָהלְיַעֲקֹבמִצְרַיְמָהיֹצְאֵייְרֵכוֹמִלְּבַדנְשֵׁיבְנֵי־יַעֲקֹבכָּל־נֶפֶשׁשִׁשִּׁיםוָשֵׁשׁ׃ (Gn 46, 26)",
          "translation": "Les personnes qui vinrent avec Jacob en Égypte, et qui étaient issues de lui, étaient au nombre de soixante-six en tout, sans compter les femmes des fils de Jacob. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "בד"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixes de בד à l’état absolu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "מִלְּבַד"
    },
    {
      "ipa": "*/mil.lə.vað/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "מלבד"
}

Download raw JSONL data for מלבד meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.