"לאשר" meaning in All languages combined

See לאשר on Wiktionary

Pronoun [Hébreu ancien]

IPA: לַאֲשֶׁר, */la.a̤.ʃær/ Forms: ל, l, vers, אשר, a̤.ʃær, qui/que
  1. Forme agglutinée avec préfixe de אשר Form of: אשר
    Sense id: fr-לאשר-hbo-pron-VZc4QnPh
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for לאשר meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de pronoms relatifs en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ל",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "l",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "vers",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "אשר",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "Pronom relatif de base"
      ]
    },
    {
      "form": "a̤.ʃær",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "Pronom relatif de base"
      ]
    },
    {
      "form": "qui/que",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "Pronom relatif de base"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Forme de pronom relatif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וְעַתָּהבְנִישְׁמַעבְּקֹלִילַאֲשֶׁראֲנִימְצַוָּהאֹתָךְ׃ (Gn 27, 8) — Maintenant, mon fils, écoute ma voix à l’égard de ce que je te commande. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וַיַּרְאיוֹסֵףאִתָּםאֶת־בִּנְיָמִיןוַיֹּאמֶרלַאֲשֶׁרעַל־בֵּיתוֹהָבֵאאֶת־הָאֲנָשִׁיםהַבָּיְתָהוּטְבֹחַטֶבַחוְהָכֵןכִּיאִתִּייֹאכְלוּהָאֲנָשִׁיםבַּצָּהֳרָיִם׃ (Gn 43, 16) — Dès que Joseph vit avec eux Benjamin, il dit à son intendant: Fais entrer ces gens dans la maison, tue et apprête; car ces gens mangeront avec moi à midi. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "הֵםיָצְאוּאֶת־הָעִירלֹאהִרְחִיקוּוְיוֹסֵףאָמַרלַאֲשֶׁרעַל־בֵּיתוֹקוּםרְדֹףאַחֲרֵיהָאֲנָשִׁיםוְהִשַּׂגְתָּםוְאָמַרְתָּאֲלֵהֶםלָמָּהשִׁלַּמְתֶּםרָעָהתַּחַתטוֹבָה׃ (Gn 44, 4) — Ils étaient sortis de la ville, et ils n'en étaient guère éloignés, lorsque Joseph dit à son intendant: Lève-toi, poursuis ces gens; et, quand tu les auras atteints, tu leur diras: Pourquoi avez-vous rendu le mal pour le bien? (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "אשר"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de אשר"
      ],
      "id": "fr-לאשר-hbo-pron-VZc4QnPh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "לַאֲשֶׁר"
    },
    {
      "ipa": "*/la.a̤.ʃær/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "relative"
  ],
  "word": "לאשר"
}
{
  "categories": [
    "Formes de pronoms relatifs en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ל",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "l",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "vers",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe"
      ]
    },
    {
      "form": "אשר",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Préfixe",
        "Pronom relatif de base"
      ]
    },
    {
      "form": "a̤.ʃær",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Préfixe",
        "Pronom relatif de base"
      ]
    },
    {
      "form": "qui/que",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Préfixe",
        "Pronom relatif de base"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Forme de pronom relatif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "וְעַתָּהבְנִישְׁמַעבְּקֹלִילַאֲשֶׁראֲנִימְצַוָּהאֹתָךְ׃ (Gn 27, 8) — Maintenant, mon fils, écoute ma voix à l’égard de ce que je te commande. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "וַיַּרְאיוֹסֵףאִתָּםאֶת־בִּנְיָמִיןוַיֹּאמֶרלַאֲשֶׁרעַל־בֵּיתוֹהָבֵאאֶת־הָאֲנָשִׁיםהַבָּיְתָהוּטְבֹחַטֶבַחוְהָכֵןכִּיאִתִּייֹאכְלוּהָאֲנָשִׁיםבַּצָּהֳרָיִם׃ (Gn 43, 16) — Dès que Joseph vit avec eux Benjamin, il dit à son intendant: Fais entrer ces gens dans la maison, tue et apprête; car ces gens mangeront avec moi à midi. (Trad. Segond)"
        },
        {
          "text": "הֵםיָצְאוּאֶת־הָעִירלֹאהִרְחִיקוּוְיוֹסֵףאָמַרלַאֲשֶׁרעַל־בֵּיתוֹקוּםרְדֹףאַחֲרֵיהָאֲנָשִׁיםוְהִשַּׂגְתָּםוְאָמַרְתָּאֲלֵהֶםלָמָּהשִׁלַּמְתֶּםרָעָהתַּחַתטוֹבָה׃ (Gn 44, 4) — Ils étaient sortis de la ville, et ils n'en étaient guère éloignés, lorsque Joseph dit à son intendant: Lève-toi, poursuis ces gens; et, quand tu les auras atteints, tu leur diras: Pourquoi avez-vous rendu le mal pour le bien? (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "אשר"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec préfixe de אשר"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "לַאֲשֶׁר"
    },
    {
      "ipa": "*/la.a̤.ʃær/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "relative"
  ],
  "word": "לאשר"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-15 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (f8674bc and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.