"יעבדוך" meaning in All languages combined

See יעבדוך on Wiktionary

Verb [Hébreu ancien]

IPA: יַעַבְדוּךָ, */ja.ʔav.ðuː.xɑ/
Forms: inaccompli, qal/qatal, actif simple, י, yi/yɑ, 3ᵉ personne masculin, inaccompli, עבד, ʔvð, travailler, וּ, u, 2ᵉ ou 3ᵉ personne masculin pluriel, inaccompli, ךָ, xɑ, 2ᵉ personne masculin singulier, Chute du ה final, Pour les verbes לייה, jussif (invitation pressante)
  1. Forme agglutinée avec suffixes de עבד Form of: עבד
    Sense id: fr-יעבדוך-hbo-verb-aSIWGwWd
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for יעבדוך meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hébreu ancien",
      "orig": "hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inaccompli"
    },
    {
      "form": "qal/qatal"
    },
    {
      "form": "actif simple",
      "raw_tags": [
        "Sens"
      ]
    },
    {
      "form": "י",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Personne (préformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "yi/yɑ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Personne (préformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "3ᵉ personne masculin",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Personne (préformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "inaccompli",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Personne (préformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "עבד",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Racine"
      ]
    },
    {
      "form": "ʔvð",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Racine"
      ]
    },
    {
      "form": "travailler",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Racine"
      ]
    },
    {
      "form": "וּ",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Personne (afformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "u",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Personne (afformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ ou 3ᵉ personne masculin pluriel",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Personne (afformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "inaccompli",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Personne (afformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "ךָ",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": "xɑ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ personne masculin singulier",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": "Chute du ה final",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": " Pour les verbes לייה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": "jussif (invitation pressante)",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixes"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "יַעַבְדוּךָעַמִּיםוישׁתחולְךָלְאֻמִּיםהֱוֵהגְבִירלְאַחֶיךָוְיִשְׁתַּחֲוּוּלְךָבְּנֵיאִמֶּךָאֹרְרֶיךָאָרוּרוּמְבָרֲכֶיךָבָּרוּךְ׃ (Gn 27, 29) — Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent devant toi! Sois le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère se prosternent devant toi! Maudit soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "עבד"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec suffixes de עבד"
      ],
      "id": "fr-יעבדוך-hbo-verb-aSIWGwWd"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "יַעַבְדוּךָ"
    },
    {
      "ipa": "*/ja.ʔav.ðuː.xɑ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "יעבדוך"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en hébreu ancien",
    "hébreu ancien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inaccompli"
    },
    {
      "form": "qal/qatal"
    },
    {
      "form": "actif simple",
      "raw_tags": [
        "Sens"
      ]
    },
    {
      "form": "י",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Personne (préformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "yi/yɑ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Personne (préformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "3ᵉ personne masculin",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Personne (préformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "inaccompli",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Personne (préformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "עבד",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Racine"
      ]
    },
    {
      "form": "ʔvð",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Racine"
      ]
    },
    {
      "form": "travailler",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Racine"
      ]
    },
    {
      "form": "וּ",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Personne (afformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "u",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Personne (afformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ ou 3ᵉ personne masculin pluriel",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Personne (afformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "inaccompli",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Personne (afformante)"
      ]
    },
    {
      "form": "ךָ",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": "xɑ",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ personne masculin singulier",
      "raw_tags": [
        "Sens",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": "Chute du ה final",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": " Pour les verbes לייה",
      "raw_tags": [
        "Mot",
        "Suffixes"
      ]
    },
    {
      "form": "jussif (invitation pressante)",
      "raw_tags": [
        "Prononciation",
        "Suffixes"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hébreu ancien",
  "lang_code": "hbo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "יַעַבְדוּךָעַמִּיםוישׁתחולְךָלְאֻמִּיםהֱוֵהגְבִירלְאַחֶיךָוְיִשְׁתַּחֲוּוּלְךָבְּנֵיאִמֶּךָאֹרְרֶיךָאָרוּרוּמְבָרֲכֶיךָבָּרוּךְ׃ (Gn 27, 29) — Que des peuples te soient soumis, Et que des nations se prosternent devant toi! Sois le maître de tes frères, Et que les fils de ta mère se prosternent devant toi! Maudit soit quiconque te maudira, Et béni soit quiconque te bénira. (Trad. Segond)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "עבד"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme agglutinée avec suffixes de עבד"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "יַעַבְדוּךָ"
    },
    {
      "ipa": "*/ja.ʔav.ðuː.xɑ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "יעבדוך"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.