"χρηματίζω" meaning in All languages combined

See χρηματίζω on Wiktionary

Verb [Grec]

  1. Être fonctionnaire, occuper une fonction.
    Sense id: fr-χρηματίζω-el-verb-0UcA~ZJ1 Categories (other): Lexique en grec de l’administration
  2. Corrompre, verser un pot de vin.
    Sense id: fr-χρηματίζω-el-verb-kdNhwMRS Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: χρηματισμός

Verb [Grec ancien]

  1. Négocier, faire des affaires.
    Sense id: fr-χρηματίζω-grc-verb-fQhnbDdM Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
  2. Négocier, consulter, délibérer.
    Sense id: fr-χρηματίζω-grc-verb-4mDI1J~N
  3. Être appelé, avoir le titre de.
    Sense id: fr-χρηματίζω-grc-verb-X6zm6DNx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: χρηματισμός, χρηματιστέος, χρηματιστήριον, χρηματιστής, χρηματιστικός, χρηματίζω

Download JSONL data for χρηματίζω meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec",
      "orig": "grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "pot de vin",
      "word": "χρηματισμός"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien χρηματίζω, khrêmatizô."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "khrimatízo"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec de l’administration",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Xρημάτισεδήμαρχος, il a été nommé/élu maire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être fonctionnaire, occuper une fonction."
      ],
      "id": "fr-χρηματίζω-el-verb-0UcA~ZJ1",
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Corrompre, verser un pot de vin."
      ],
      "id": "fr-χρηματίζω-el-verb-kdNhwMRS"
    }
  ],
  "word": "χρηματίζω"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "négociation",
      "word": "χρηματισμός"
    },
    {
      "word": "χρηματιστέος"
    },
    {
      "translation": "chambre de commerce, marché où faire des affaires",
      "word": "χρηματιστήριον"
    },
    {
      "translation": "homme d’affaires",
      "word": "χρηματιστής"
    },
    {
      "translation": "commercial, d’affaires",
      "word": "χρηματιστικός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "χρηματίζω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De χρῆμα, χρήματος, khrêma, khrêmatos (« affaire ») avec le suffixe -ίζω."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "χρηματίζω, khrêmatizô"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Négocier, faire des affaires."
      ],
      "id": "fr-χρηματίζω-grc-verb-fQhnbDdM"
    },
    {
      "glosses": [
        "Négocier, consulter, délibérer."
      ],
      "id": "fr-χρηματίζω-grc-verb-4mDI1J~N"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "χρηματίζει βασιλεύς, il a le titre de roi."
        },
        {
          "text": "χρηματίσαι Χριστιανούς, ils sont appelés chrétiens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être appelé, avoir le titre de."
      ],
      "id": "fr-χρηματίζω-grc-verb-X6zm6DNx",
      "raw_tags": [
        "Par la suite"
      ]
    }
  ],
  "word": "χρηματίζω"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
    "Verbes en grec",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec",
    "grec"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "pot de vin",
      "word": "χρηματισμός"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien χρηματίζω, khrêmatizô."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "khrimatízo"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec de l’administration"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Xρημάτισεδήμαρχος, il a été nommé/élu maire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être fonctionnaire, occuper une fonction."
      ],
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec"
      ],
      "glosses": [
        "Corrompre, verser un pot de vin."
      ]
    }
  ],
  "word": "χρηματίζω"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en grec ancien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "négociation",
      "word": "χρηματισμός"
    },
    {
      "word": "χρηματιστέος"
    },
    {
      "translation": "chambre de commerce, marché où faire des affaires",
      "word": "χρηματιστήριον"
    },
    {
      "translation": "homme d’affaires",
      "word": "χρηματιστής"
    },
    {
      "translation": "commercial, d’affaires",
      "word": "χρηματιστικός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "χρηματίζω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De χρῆμα, χρήματος, khrêma, khrêmatos (« affaire ») avec le suffixe -ίζω."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "χρηματίζω, khrêmatizô"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Négocier, faire des affaires."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Négocier, consulter, délibérer."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "χρηματίζει βασιλεύς, il a le titre de roi."
        },
        {
          "text": "χρηματίσαι Χριστιανούς, ils sont appelés chrétiens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être appelé, avoir le titre de."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par la suite"
      ]
    }
  ],
  "word": "χρηματίζω"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.