See συναγωγή on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec", "orig": "grec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien συναγωγή, synagōgḗ." ], "forms": [ { "form": "η", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "οι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "συναγωγές", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "της", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "συναγωγής", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "των", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "συναγωγών", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τη(ν)", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τις", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "συναγωγές", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "συναγωγές", "tags": [ "singular", "vocative" ] } ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Assemblée." ], "id": "fr-συναγωγή-el-noun-8tqesiwd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en grec de la religion", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en grec de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Synagogue." ], "id": "fr-συναγωγή-el-noun-BSMTcksZ", "topics": [ "architecture", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\si.na.ɣoˈʝi\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "συναγωγή" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de συνάγω, synágō (« rassembler »)." ], "forms": [ { "form": "ἡ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "αἱ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "συναγωγαί", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "συναγωγά", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "συναγωγαί", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "συναγωγά", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "τὴν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "συναγωγήν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τὰς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "συναγωγάς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "συναγωγά", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τῆς", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "συναγωγῆς", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "συναγωγῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "συναγωγαῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῇ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "συναγωγῇ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ταῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "συναγωγαῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "συναγωγαῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "συναγωγή, synagōgḗ" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en grec ancien à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "συναγωγή ἀνδρὸς καὶ γυναικός", "translation": "de l’homme et de la femme." }, { "ref": "Platon, Le Banquet, 191d", "text": "καὶ τῆς ἀρχαίας φύσεως συναγωγεὺς καὶ ἐπιχειρῶν ποιῆσαι." } ], "glosses": [ "Rassemblement, assemblée de gens." ], "id": "fr-συναγωγή-grc-noun-71dJHRNI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "συναγωγή τῶν συνέδρων", "translation": "du sanhédrin" } ], "glosses": [ "Rassemblement, assemblée de gens.", "Synagogue, assemblée des juifs." ], "id": "fr-συναγωγή-grc-noun-FNvRp16H" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "συναγωγή τοῦ σίτου", "translation": "de la récolte" } ], "glosses": [ "Rassemblement, regroupement, mis en tas, etc., de choses." ], "id": "fr-συναγωγή-grc-noun-1y-HNCXE" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\sy.na.ɡɔː.ɡɛ̌ː\\" }, { "ipa": "*\\sy.na.ɡoˈɡe\\" }, { "ipa": "*\\sy.na.ɣoˈɣi\\" }, { "ipa": "*\\sy.na.ɣoˈʝi\\" }, { "ipa": "*\\si.na.ɣoˈʝi\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "συναγωγή" }
{ "categories": [ "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en grec", "grec" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien συναγωγή, synagōgḗ." ], "forms": [ { "form": "η", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "οι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "συναγωγές", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "της", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "συναγωγής", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "των", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "συναγωγών", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τη(ν)", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τις", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "συναγωγές", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "συναγωγές", "tags": [ "singular", "vocative" ] } ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Assemblée." ] }, { "categories": [ "Lexique en grec de la religion", "Lexique en grec de l’architecture" ], "glosses": [ "Synagogue." ], "topics": [ "architecture", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\si.na.ɣoˈʝi\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "συναγωγή" } { "categories": [ "Déverbaux en grec ancien", "Noms communs en grec ancien", "grec ancien" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de συνάγω, synágō (« rassembler »)." ], "forms": [ { "form": "ἡ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "αἱ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "συναγωγαί", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "συναγωγά", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "συναγωγαί", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "συναγωγά", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "τὴν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "συναγωγήν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τὰς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "συναγωγάς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "συναγωγά", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τῆς", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "συναγωγῆς", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "συναγωγῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "συναγωγαῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῇ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "συναγωγῇ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ταῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "συναγωγαῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "συναγωγαῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "συναγωγή, synagōgḗ" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en grec ancien", "Exemples en grec ancien à traduire" ], "examples": [ { "text": "συναγωγή ἀνδρὸς καὶ γυναικός", "translation": "de l’homme et de la femme." }, { "ref": "Platon, Le Banquet, 191d", "text": "καὶ τῆς ἀρχαίας φύσεως συναγωγεὺς καὶ ἐπιχειρῶν ποιῆσαι." } ], "glosses": [ "Rassemblement, assemblée de gens." ] }, { "categories": [ "Exemples en grec ancien" ], "examples": [ { "text": "συναγωγή τῶν συνέδρων", "translation": "du sanhédrin" } ], "glosses": [ "Rassemblement, assemblée de gens.", "Synagogue, assemblée des juifs." ] }, { "categories": [ "Exemples en grec ancien" ], "examples": [ { "text": "συναγωγή τοῦ σίτου", "translation": "de la récolte" } ], "glosses": [ "Rassemblement, regroupement, mis en tas, etc., de choses." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\sy.na.ɡɔː.ɡɛ̌ː\\" }, { "ipa": "*\\sy.na.ɡoˈɡe\\" }, { "ipa": "*\\sy.na.ɣoˈɣi\\" }, { "ipa": "*\\sy.na.ɣoˈʝi\\" }, { "ipa": "*\\si.na.ɣoˈʝi\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "συναγωγή" }
Download raw JSONL data for συναγωγή meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.