"στάθμη" meaning in All languages combined

See στάθμη on Wiktionary

Noun [Grec]

  1. Niveau.
    Sense id: fr-στάθμη-el-noun-uItJIJCi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: σταθμά

Noun [Grec ancien]

  1. Règle, fil à plomb ou niveau dont se servent les ouvriers.
    Sense id: fr-στάθμη-grc-noun-o1VeMNsD
  2. Ligne de conduite, règle.
    Sense id: fr-στάθμη-grc-noun-E6LM2TMV
  3. But, ligne d’arrivée.
    Sense id: fr-στάθμη-grc-noun-WbddZQhA Categories (other): Lexique en grec ancien du sport Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: σταθμάω, στάθμη Related terms: στάθμα, κανών
Categories (other): Grec ancien

Download JSONL data for στάθμη meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec",
      "orig": "grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien στάθμη, státhmê (« niveau »)."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "el-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "státhmi"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "poids",
      "word": "σταθμά"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "η στάθμη της θάλασσας, le niveau de la mer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Niveau."
      ],
      "id": "fr-στάθμη-el-noun-uItJIJCi"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "στάθμη"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "σταθμάω"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "στάθμη"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De στῆναι, stễnai (« fixer, établir ») ; apparenté à σταθμός, stathmós (« station, lieu »).",
    "C’est au départ un fil enduit de craie dont on se sert pour prendre ses marques dans un chantier, une construction, etc. De là λευκὴ στάθμη, qui est une ligne blanche marquée à la craie et le sens de « but »."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "grc-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "στάθμη, státhmê"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "στάθμα"
    },
    {
      "translation": "règle",
      "word": "κανών"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homère, Iliade",
          "text": "ἀλλ’ ὥς τε στάθμη δόρυ νήϊον ἐξιθύνει\nτέκτονος ἐν παλάμῃσι δαήμονος, ὅς ῥά τε πάσης\nεὖ εἰδῇ σοφίης ὑποθημοσύνῃσιν Ἀθήνης,\nὣς μὲν τῶν ἐπὶ ἶσα μάχη τέτατο πτόλεμός τε·",
          "translation": "Comme le bois dont on construit une nef est mis de niveau par un habile ouvrier à qui Athènè a enseigné toute sa science, de même le combat était partout égal autour des nefs. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Règle, fil à plomb ou niveau dont se servent les ouvriers."
      ],
      "id": "fr-στάθμη-grc-noun-o1VeMNsD"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "παρὰ στάθμην, selon la règle."
        },
        {
          "text": "Ὑλλίδοςστάθμας ἐν νόμοις, selon les règles des lois doriennes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ligne de conduite, règle."
      ],
      "id": "fr-στάθμη-grc-noun-E6LM2TMV"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec ancien du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "But, ligne d’arrivée."
      ],
      "id": "fr-στάθμη-grc-noun-WbddZQhA",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "στάθμη"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en grec",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien στάθμη, státhmê (« niveau »)."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "el-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "státhmi"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "poids",
      "word": "σταθμά"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "η στάθμη της θάλασσας, le niveau de la mer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Niveau."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "στάθμη"
}

{
  "categories": [
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "σταθμάω"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "στάθμη"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De στῆναι, stễnai (« fixer, établir ») ; apparenté à σταθμός, stathmós (« station, lieu »).",
    "C’est au départ un fil enduit de craie dont on se sert pour prendre ses marques dans un chantier, une construction, etc. De là λευκὴ στάθμη, qui est une ligne blanche marquée à la craie et le sens de « but »."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "grc-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "στάθμη, státhmê"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "στάθμα"
    },
    {
      "translation": "règle",
      "word": "κανών"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homère, Iliade",
          "text": "ἀλλ’ ὥς τε στάθμη δόρυ νήϊον ἐξιθύνει\nτέκτονος ἐν παλάμῃσι δαήμονος, ὅς ῥά τε πάσης\nεὖ εἰδῇ σοφίης ὑποθημοσύνῃσιν Ἀθήνης,\nὣς μὲν τῶν ἐπὶ ἶσα μάχη τέτατο πτόλεμός τε·",
          "translation": "Comme le bois dont on construit une nef est mis de niveau par un habile ouvrier à qui Athènè a enseigné toute sa science, de même le combat était partout égal autour des nefs. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Règle, fil à plomb ou niveau dont se servent les ouvriers."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "παρὰ στάθμην, selon la règle."
        },
        {
          "text": "Ὑλλίδοςστάθμας ἐν νόμοις, selon les règles des lois doriennes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ligne de conduite, règle."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec ancien du sport"
      ],
      "glosses": [
        "But, ligne d’arrivée."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "στάθμη"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.