"προβατικός" meaning in All languages combined

See προβατικός on Wiktionary

Adjective [Grec ancien]

  1. Probatique, de brebis.
    Sense id: fr-προβατικός-grc-adj-1bEM5qG9 Categories (other): Lexique en grec ancien de l’élevage
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: προβατικός, probaticus

Download JSONL data for προβατικός meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien suffixés avec -ικός",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "προβατικός"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "probaticus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de πρόβατον, próbaton (« ovin, brebis, mouton »), avec le suffixe -ικός, -ikós."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "προβατικός, probatikós"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec ancien de l’élevage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Livre de Néhémie",
          "text": "ΚΑΙ ἀνέστη Ἐλιασοὺβ ὁ ἱερεὺς ὁ μέγας καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ οἱ ἱερεῖς καὶ ᾠκοδόμησαν τὴν πύλην τὴν προβατικήν.",
          "translation": "Éliaschib, le souverain sacrificateur, se leva avec ses frères, les sacrificateurs, et ils bâtirent la porte des brebis. — (traduction)"
        },
        {
          "ref": "Évangile selon Jean",
          "text": "Μετὰ ταῦτα ἦν ἡ ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων, καὶ ἀνέβη ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα.\nἔστι δὲ ἐν τοῖς Ἱεροσολύμοις ἐπὶ τῇ προβατικῇ κολυμβήθρα, ἡ ἐπιλεγομένη Ἑβραϊστὶ Βηθεσδά, πέντε στοὰς ἔχουσα.",
          "translation": "Après cela, il y eut une fête des Juifs, et Jésus monta à Jérusalem.\nOr, à Jérusalem, près de la porte des brebis, il y a une piscine qui s’appelle en hébreu Béthesda, et qui a cinq portiques. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Probatique, de brebis."
      ],
      "id": "fr-προβατικός-grc-adj-1bEM5qG9",
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    }
  ],
  "word": "προβατικός"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en grec ancien",
    "Dérivations en grec ancien",
    "Mots en grec ancien suffixés avec -ικός",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "προβατικός"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "probaticus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de πρόβατον, próbaton (« ovin, brebis, mouton »), avec le suffixe -ικός, -ikós."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "προβατικός, probatikós"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec ancien de l’élevage"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Livre de Néhémie",
          "text": "ΚΑΙ ἀνέστη Ἐλιασοὺβ ὁ ἱερεὺς ὁ μέγας καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ οἱ ἱερεῖς καὶ ᾠκοδόμησαν τὴν πύλην τὴν προβατικήν.",
          "translation": "Éliaschib, le souverain sacrificateur, se leva avec ses frères, les sacrificateurs, et ils bâtirent la porte des brebis. — (traduction)"
        },
        {
          "ref": "Évangile selon Jean",
          "text": "Μετὰ ταῦτα ἦν ἡ ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων, καὶ ἀνέβη ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα.\nἔστι δὲ ἐν τοῖς Ἱεροσολύμοις ἐπὶ τῇ προβατικῇ κολυμβήθρα, ἡ ἐπιλεγομένη Ἑβραϊστὶ Βηθεσδά, πέντε στοὰς ἔχουσα.",
          "translation": "Après cela, il y eut une fête des Juifs, et Jésus monta à Jérusalem.\nOr, à Jérusalem, près de la porte des brebis, il y a une piscine qui s’appelle en hébreu Béthesda, et qui a cinq portiques. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Probatique, de brebis."
      ],
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    }
  ],
  "word": "προβατικός"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-08 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.