"μάγειρος" meaning in All languages combined

See μάγειρος on Wiktionary

Noun [Grec]

Forms: μαγείρισσα [feminine]
  1. Variante de μάγειρας. Tags: alt-of Alternative form of: μάγειρας
    Sense id: fr-μάγειρος-el-noun-H59DeFs9 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en grec, Grec

Noun [Grec ancien]

Forms: μαγείρισσα [feminine]
  1. Cuisinier.
    Sense id: fr-μάγειρος-grc-noun-bq5aixg1 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
  2. Boucher.
    Sense id: fr-μάγειρος-grc-noun-FCRvZ8I- Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: μαγειρεύω, μαγειρικός, μάγειρας, μάγειρος, magirus
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec",
      "orig": "grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "μαγείρισσα",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "magiros"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "μάγειρας"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de μάγειρας."
      ],
      "id": "fr-μάγειρος-el-noun-H59DeFs9",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "μάγειρος"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "cuisiner, faire la cuisine",
      "word": "μαγειρεύω"
    },
    {
      "translation": "culinaire",
      "word": "μαγειρικός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "μάγειρας"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "μάγειρος"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "magirus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du radical *mag de μάσσω, mássô."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "μαγείρισσα",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "μάγειρος, mageiros"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cuisinier."
      ],
      "id": "fr-μάγειρος-grc-noun-bq5aixg1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boucher."
      ],
      "id": "fr-μάγειρος-grc-noun-FCRvZ8I-"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "μάγειρος"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en grec",
    "grec"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "μαγείρισσα",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "magiros"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "μάγειρας"
        }
      ],
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de μάγειρας."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "μάγειρος"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "cuisiner, faire la cuisine",
      "word": "μαγειρεύω"
    },
    {
      "translation": "culinaire",
      "word": "μαγειρικός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "μάγειρας"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "μάγειρος"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "magirus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du radical *mag de μάσσω, mássô."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "μαγείρισσα",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "μάγειρος, mageiros"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Cuisinier."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Boucher."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "μάγειρος"
}

Download raw JSONL data for μάγειρος meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.