"κοιτάζω" meaning in All languages combined

See κοιτάζω on Wiktionary

Verb [Grec]

  1. Garder, s'occuper de.
    Sense id: fr-κοιτάζω-el-verb-QzeA-4sy
  2. Regarder.
    Sense id: fr-κοιτάζω-el-verb-4AeZl-iT Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Grec ancien]

  1. Coucher, mettre au lit.
    Sense id: fr-κοιτάζω-grc-verb-KHvu3kla Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: κοιτάζω
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec",
      "orig": "grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien κοιτάζω, koitázô (« mettre au lit »), la métaphore sémantique est probablement celle de « garder le lit » puis de façon abstraite « garder, regarder »."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "kitázo"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Δεν έχει παιδιά. Ποιος θα τον κοιτάξει στα γεράματα;",
          "translation": "Il n'a pas d'enfants. Qui s'occupera de lui dans sa vieillesse ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garder, s'occuper de."
      ],
      "id": "fr-κοιτάζω-el-verb-QzeA-4sy"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Regarder."
      ],
      "id": "fr-κοιτάζω-el-verb-4AeZl-iT"
    }
  ],
  "word": "κοιτάζω"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien suffixés avec -άζω",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "κοιτάζω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de κοίτη, koítê, avec le suffixe -άζω, -ázô."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "κοιτάζω, koitázô"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coucher, mettre au lit."
      ],
      "id": "fr-κοιτάζω-grc-verb-KHvu3kla"
    }
  ],
  "word": "κοιτάζω"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
    "Verbes en grec",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec",
    "grec"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien κοιτάζω, koitázô (« mettre au lit »), la métaphore sémantique est probablement celle de « garder le lit » puis de façon abstraite « garder, regarder »."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "kitázo"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Δεν έχει παιδιά. Ποιος θα τον κοιτάξει στα γεράματα;",
          "translation": "Il n'a pas d'enfants. Qui s'occupera de lui dans sa vieillesse ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garder, s'occuper de."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec"
      ],
      "glosses": [
        "Regarder."
      ]
    }
  ],
  "word": "κοιτάζω"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en grec ancien",
    "Mots en grec ancien suffixés avec -άζω",
    "Verbes en grec ancien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "κοιτάζω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de κοίτη, koítê, avec le suffixe -άζω, -ázô."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "κοιτάζω, koitázô"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Coucher, mettre au lit."
      ]
    }
  ],
  "word": "κοιτάζω"
}

Download raw JSONL data for κοιτάζω meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.