"διορίζω" meaning in All languages combined

See διορίζω on Wiktionary

Verb [Grec]

IPA: \ði.ɔ.ˈɾi.zɔ\
  1. Désigner, définir comme.
    Sense id: fr-διορίζω-el-verb-HP2IgPbj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: διορισμός, διοριστήριο Related terms: ορίζω

Verb [Grec ancien]

  1. Définir, distinguer.
    Sense id: fr-διορίζω-grc-verb-CcmBHRxa Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
  2. Déterminer, déclarer.
    Sense id: fr-διορίζω-grc-verb-gpMaKm0Q Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ἀφορίζω Derived forms: διόρισις, διορίζω

Download JSONL data for διορίζω meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec",
      "orig": "grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "διορισμός"
    },
    {
      "translation": "désignation,nomination",
      "word": "διοριστήριο"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien διορίζω."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "transcription latine"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "limiter, définir",
      "word": "ορίζω"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tο δικαστήριο τον διόρισε εκτελεστή της διαθήκης.",
          "translation": "Le tribunal l’a désigné exécuteur testamentaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désigner, définir comme."
      ],
      "id": "fr-διορίζω-el-verb-HP2IgPbj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ði.ɔ.ˈɾi.zɔ\\"
    }
  ],
  "word": "διορίζω"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "distinction",
      "word": "διόρισις"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "διορίζω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe composé de διά, diá et de ὁρίζω, horízô."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "διορίζω, diorízô, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : -"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définir, distinguer."
      ],
      "id": "fr-διορίζω-grc-verb-CcmBHRxa"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déterminer, déclarer."
      ],
      "id": "fr-διορίζω-grc-verb-gpMaKm0Q"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ἀφορίζω"
    }
  ],
  "word": "διορίζω"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
    "Verbes en grec",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec",
    "grec"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "διορισμός"
    },
    {
      "translation": "désignation,nomination",
      "word": "διοριστήριο"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien διορίζω."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "transcription latine"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "limiter, définir",
      "word": "ορίζω"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tο δικαστήριο τον διόρισε εκτελεστή της διαθήκης.",
          "translation": "Le tribunal l’a désigné exécuteur testamentaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désigner, définir comme."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ði.ɔ.ˈɾi.zɔ\\"
    }
  ],
  "word": "διορίζω"
}

{
  "categories": [
    "Compositions en grec ancien",
    "Verbes en grec ancien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "distinction",
      "word": "διόρισις"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "διορίζω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe composé de διά, diá et de ὁρίζω, horízô."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "διορίζω, diorízô, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : -"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Définir, distinguer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Déterminer, déclarer."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ἀφορίζω"
    }
  ],
  "word": "διορίζω"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.