See διάδοχος on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec", "orig": "grec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien διάδοχος, diádokhos." ], "forms": [ { "form": "διάδοχη", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "διάδοχο", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "διάδοχου", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "διάδοχης", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "διάδοχου", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "διάδοχο", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχη", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχο", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχε", "tags": [ "singular", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "διάδοχη", "tags": [ "singular", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "διάδοχο", "tags": [ "singular", "feminine", "vocative" ] }, { "form": "διάδοχοι", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "διάδοχες", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "διάδοχα", "tags": [ "singular", "feminine", "plural", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "διάδοχων", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "διάδοχων", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "διάδοχων", "tags": [ "singular", "feminine", "plural", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "διάδοχους", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχες", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχα", "tags": [ "singular", "feminine", "plural", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχοι", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "διάδοχες", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "διάδοχα", "tags": [ "singular", "feminine", "plural", "feminine", "vocative" ] } ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Μετά την πολιτική κρίση όλοι αναρωτιούνται για το ποια θα είναι η διάδοχη κατάσταση." } ], "glosses": [ "Qui succède." ], "id": "fr-διάδοχος-el-adj-eH-FFUx1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ði.ˈa.ðɔ.xɔs\\" } ], "word": "διάδοχος" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec", "orig": "grec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien διάδοχος, diádokhos." ], "forms": [ { "form": "ο", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "οι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "διάδοχοι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "του", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "διαδόχου", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "των", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "διαδόχων", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τον", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχο", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τους", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "διαδόχους", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχε", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "διάδοχοι", "tags": [ "singular", "vocative" ] } ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Successeur." ], "id": "fr-διάδοχος-el-noun-8X5vE1Lp" }, { "examples": [ { "text": "ο διάδοχος του θρόνου δολοφονήθηκε από έναν στασιαστή, ο οποίος βασίλεψε για ένα μόλις μήνα προτού ανατραπεί από το εξεγερμένο πλήθος", "translation": "Le prince héritier, etc." } ], "glosses": [ "Héritier." ], "id": "fr-διάδοχος-el-noun-LI6TpPRz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ði.ˈa.ðɔ.xɔs\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "διάδοχος" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Déverbaux en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de διαδέχομαι, diadékhomai (« succéder »)." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "διάδοχος, diádokhos" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "διάδοχος κακῶν κακοῖς", "translation": "un mal suivant un autre." } ], "glosses": [ "Successeur, suivant." ], "id": "fr-διάδοχος-grc-adj-IIcJjmPP" }, { "examples": [ { "text": "διάδοχοι ἐφοίτων", "translation": "travaillant sans relâche, en se relayant." } ], "glosses": [ "Relai." ], "id": "fr-διάδοχος-grc-adj-UqrtFJiI" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "διάδοχος" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "διαδοχικός" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "διάδοχος" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "diadoque" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de διαδέχομαι, diadékhomai (« succéder »)." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "διάδοχος, diádokhos" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "διάδοχος Κλεάνδρῳ" } ], "glosses": [ "Successeur." ], "id": "fr-διάδοχος-grc-noun-8X5vE1Lp" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "διάδοχος" }
{ "categories": [ "Adjectifs en grec", "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "grec" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien διάδοχος, diádokhos." ], "forms": [ { "form": "διάδοχη", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "διάδοχο", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "διάδοχου", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "διάδοχης", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "διάδοχου", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "διάδοχο", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχη", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχο", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχε", "tags": [ "singular", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "διάδοχη", "tags": [ "singular", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "διάδοχο", "tags": [ "singular", "feminine", "vocative" ] }, { "form": "διάδοχοι", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "διάδοχες", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "διάδοχα", "tags": [ "singular", "feminine", "plural", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "διάδοχων", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "διάδοχων", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "διάδοχων", "tags": [ "singular", "feminine", "plural", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "διάδοχους", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχες", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχα", "tags": [ "singular", "feminine", "plural", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχοι", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "διάδοχες", "tags": [ "singular", "masculine", "plural", "masculine", "vocative" ] }, { "form": "διάδοχα", "tags": [ "singular", "feminine", "plural", "feminine", "vocative" ] } ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Μετά την πολιτική κρίση όλοι αναρωτιούνται για το ποια θα είναι η διάδοχη κατάσταση." } ], "glosses": [ "Qui succède." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ði.ˈa.ðɔ.xɔs\\" } ], "word": "διάδοχος" } { "categories": [ "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en grec", "grec" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien διάδοχος, diádokhos." ], "forms": [ { "form": "ο", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "οι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "διάδοχοι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "του", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "διαδόχου", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "των", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "διαδόχων", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τον", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχο", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τους", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "διαδόχους", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "διάδοχε", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "διάδοχοι", "tags": [ "singular", "vocative" ] } ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Successeur." ] }, { "examples": [ { "text": "ο διάδοχος του θρόνου δολοφονήθηκε από έναν στασιαστή, ο οποίος βασίλεψε για ένα μόλις μήνα προτού ανατραπεί από το εξεγερμένο πλήθος", "translation": "Le prince héritier, etc." } ], "glosses": [ "Héritier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ði.ˈa.ðɔ.xɔs\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "διάδοχος" } { "categories": [ "Adjectifs en grec ancien", "Déverbaux en grec ancien", "grec ancien" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de διαδέχομαι, diadékhomai (« succéder »)." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "διάδοχος, diádokhos" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "διάδοχος κακῶν κακοῖς", "translation": "un mal suivant un autre." } ], "glosses": [ "Successeur, suivant." ] }, { "examples": [ { "text": "διάδοχοι ἐφοίτων", "translation": "travaillant sans relâche, en se relayant." } ], "glosses": [ "Relai." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "διάδοχος" } { "categories": [ "Déverbaux en grec ancien", "Noms communs en grec ancien", "grec ancien" ], "derived": [ { "word": "διαδοχικός" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "διάδοχος" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "diadoque" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de διαδέχομαι, diadékhomai (« succéder »)." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "διάδοχος, diádokhos" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "διάδοχος Κλεάνδρῳ" } ], "glosses": [ "Successeur." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "διάδοχος" }
Download raw JSONL data for διάδοχος meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.