See βαδίζω on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec", "orig": "grec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien βαδίζω, badízô." ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "vadizo" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Marcher." ], "id": "fr-βαδίζω-el-verb-uXV3mdnN" } ], "synonyms": [ { "word": "περπατώ" } ], "word": "βαδίζω" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en grec ancien suffixés avec -ίζω", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "βάδισις" }, { "translation": "marche", "word": "βάδισμα" }, { "translation": "marcheur", "word": "βαδιστής" }, { "word": "βαδιστικός" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "βαδίζω" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "badizo" } ], "etymology_texts": [ "Verbedérivé de βάδος, bádos, avec le suffixe -ίζω, -ízô ; apparenté à βαίνω, baínô (« aller »)." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "βαδίζω, badízô" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Marcher, aller lentement." ], "id": "fr-βαδίζω-grc-verb-nOUS7Wbw" } ], "word": "βαδίζω" }
{ "categories": [ "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "Verbes en grec", "grec" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien βαδίζω, badízô." ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "vadizo" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec" ], "glosses": [ "Marcher." ] } ], "synonyms": [ { "word": "περπατώ" } ], "word": "βαδίζω" } { "categories": [ "Dérivations en grec ancien", "Mots en grec ancien suffixés avec -ίζω", "Verbes en grec ancien", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien", "grec ancien" ], "derived": [ { "word": "βάδισις" }, { "translation": "marche", "word": "βάδισμα" }, { "translation": "marcheur", "word": "βαδιστής" }, { "word": "βαδιστικός" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "βαδίζω" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "badizo" } ], "etymology_texts": [ "Verbedérivé de βάδος, bádos, avec le suffixe -ίζω, -ízô ; apparenté à βαίνω, baínô (« aller »)." ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "βαδίζω, badízô" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien" ], "glosses": [ "Marcher, aller lentement." ] } ], "word": "βαδίζω" }
Download raw JSONL data for βαδίζω meaning in All languages combined (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.