"Σωσθένης" meaning in All languages combined

See Σωσθένης on Wiktionary

Proper name [Grec]

  1. Sosthène.
    Sense id: fr-Σωσθένης-el-name-x9cB~~hN Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [Grec ancien]

  1. Sosthène.
    Sense id: fr-Σωσθένης-grc-name-x9cB~~hN Categories (other): Exemples en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Σωσθένης, Sosthenes

Download JSONL data for Σωσθένης meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en grec issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms masculins en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec",
      "orig": "grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien Σωσθένης, Sōsthénēs."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sosthène."
      ],
      "id": "fr-Σωσθένης-el-name-x9cB~~hN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "Σωσθένης"
    },
    {
      "zh_pron": "Sosthénis"
    }
  ],
  "tags": [
    "first name",
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "Σωσθένης"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms masculins en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "Σωσθένης"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "Sosthenes"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot composé de σῶς, sôs (« sauf »), σθένος, sthénos (« fort ») et -ης, -ēs."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "raw_tags": [
    "Σωσθένης, Sōsthénēs"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Première épître aux Corinthiens",
          "text": "Παῦλος κλητὸς ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ διὰ θελήματος Θεοῦ, καὶ Σωσθένης ὁ ἀδελφός, τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ Θεοῦ τῇ οὔσῃ ἐν Κορίνθῳ, ἡγιασμένοις ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, κλητοῖς ἁγίοις, σὺν πᾶσι τοῖς ἐπικαλουμένοις τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐν παντὶ τόπῳ, αὐτῶν τε καὶ ἡμῶν· χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ.",
          "translation": "Paul, appelé à être apôtre de Jésus Christ par la volonté de Dieu, et le frère Sosthène, à l’Église de Dieu qui est à Corinthe, à ceux qui ont été sanctifiés en Jésus Christ, appelés à être saints, et à tous ceux qui invoquent en quelque lieu que ce soit le nom de notre Seigneur Jésus Christ, leur Seigneur et le nôtre : que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ ! — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sosthène."
      ],
      "id": "fr-Σωσθένης-grc-name-x9cB~~hN"
    }
  ],
  "tags": [
    "first name",
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "Σωσθένης"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en grec issus d’un mot en grec ancien",
    "Prénoms masculins en grec",
    "grec"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien Σωσθένης, Sōsthénēs."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec"
      ],
      "glosses": [
        "Sosthène."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh_pron": "Σωσθένης"
    },
    {
      "zh_pron": "Sosthénis"
    }
  ],
  "tags": [
    "first name",
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "Σωσθένης"
}

{
  "categories": [
    "Compositions en grec ancien",
    "Prénoms masculins en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "Σωσθένης"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "Sosthenes"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot composé de σῶς, sôs (« sauf »), σθένος, sthénos (« fort ») et -ης, -ēs."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "raw_tags": [
    "Σωσθένης, Sōsthénēs"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en grec ancien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Première épître aux Corinthiens",
          "text": "Παῦλος κλητὸς ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ διὰ θελήματος Θεοῦ, καὶ Σωσθένης ὁ ἀδελφός, τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ Θεοῦ τῇ οὔσῃ ἐν Κορίνθῳ, ἡγιασμένοις ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, κλητοῖς ἁγίοις, σὺν πᾶσι τοῖς ἐπικαλουμένοις τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐν παντὶ τόπῳ, αὐτῶν τε καὶ ἡμῶν· χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ.",
          "translation": "Paul, appelé à être apôtre de Jésus Christ par la volonté de Dieu, et le frère Sosthène, à l’Église de Dieu qui est à Corinthe, à ceux qui ont été sanctifiés en Jésus Christ, appelés à être saints, et à tous ceux qui invoquent en quelque lieu que ce soit le nom de notre Seigneur Jésus Christ, leur Seigneur et le nôtre : que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ ! — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sosthène."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "first name",
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "Σωσθένης"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-25 from the frwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (749e5e0 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.