"éloignement" meaning in All languages combined

See éloignement on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \e.lwaɲ.mɑ̃\, \e.lwaɲ.mɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloignement.wav Forms: éloignements [plural]
  1. Action par laquelle on éloigne, on s’éloigne ; ou résultat de cette action.
    Sense id: fr-éloignement-fr-noun-FTtjfJB4 Categories (other): Exemples en français
  2. Absence. Tags: especially
    Sense id: fr-éloignement-fr-noun-yrYfdXGq Categories (other): Exemples en français
  3. Distance, soit de lieu, soit de temps.
    Sense id: fr-éloignement-fr-noun-m8qAk3LA Categories (other): Exemples en français
  4. Ce qui borne la vue à une distance fort lointaine.
    Sense id: fr-éloignement-fr-noun-GZojFvXX Categories (other): Exemples en français
  5. Les derniers plans d’un tableau, d'une photographie. Tags: rare
  6. Antipathie qui porte à s’éloigner de quelqu’un ou de quelque chose. Tags: figuratively
    Sense id: fr-éloignement-fr-noun-I4mcKXuM Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fusée d’éloignement latéral Translations: distancing (Anglais), absence [especially] (Anglais), distance (Anglais), remoteness (Anglais), allunyament (Catalan), alejamiento (Espagnol), allontanamento [masculine] (Italien), lontananza [feminine] (Italien), distanza [feminine] (Italien), alunhament (Occitan), luonchor (Occitan), odległość (Polonais), yöngö (Sango), alluntanamentu [masculine] (Sicilien), mooray (Songhaï koyraboro senni), avlägsnande (Suédois), avlägsenhet (Suédois), avstånd (Suédois), obenägenhet (Suédois), motvilja (Suédois)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ment",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sango",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fusée d’éloignement latéral"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de éloigner, avec le suffixe -ment."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "éloignements",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce commerçant a rétabli ses affaires par l’éloignement du caissier qui le trompait."
        },
        {
          "text": "Vivre dans la retraite, dans l’éloignement du monde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action par laquelle on éloigne, on s’éloigne ; ou résultat de cette action."
      ],
      "id": "fr-éloignement-fr-noun-FTtjfJB4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Depuis son éloignement de Paris. — Son éloignement n’a pas duré."
        },
        {
          "text": "Je ne me console point de son éloignement. Nous souffrons de l’éloignement de ceux qui nous sont chers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Absence."
      ],
      "id": "fr-éloignement-fr-noun-yrYfdXGq",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "La première zone, je la situe dans la montagne : là, jusqu'à présent, l'éloignement, la difficulté des communications, le retard de ce qu'on appelle le progrès et, il faut le dire loyalement, une persistance plus grande du sentiment religieux ont perpétué les mœurs de bon vieux temps."
        },
        {
          "text": "L’éloignement de nos demeures nous empêche de nous voir souvent."
        },
        {
          "text": "Il faut regarder cette statue, cette perspective dans un certain éloignement."
        },
        {
          "text": "L’éloignement des temps rend incertaines les causes de ce grand événement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Distance, soit de lieu, soit de temps."
      ],
      "id": "fr-éloignement-fr-noun-m8qAk3LA"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La vue est admirable en ce lieu-là : on y voit des coteaux, des prairies, la rivière qui serpente, et Paris en éloignement."
        },
        {
          "text": "On admire cette forêt dans l’éloignement."
        },
        {
          "ref": "Alfred de Musset, Lorenzaccio, acte I, scène 1, 1834",
          "text": "La sœur de Maffio passe dans l’éloignement."
        },
        {
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "Guillaume ne retourna pas au pré. Il monta à sa chambre, et, penché sur le balcon qui domine une si effrayante profondeur, il se livra aux plus sombres rêveries, tandis que les rires des faneuses et le cri des bouviers se perdaient dans l’éloignement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui borne la vue à une distance fort lointaine."
      ],
      "id": "fr-éloignement-fr-noun-GZojFvXX"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la peinture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la photographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Dans l’éloignement on voit des personnages."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Les derniers plans d’un tableau, d'une photographie."
      ],
      "id": "fr-éloignement-fr-noun-gxHIYzcb",
      "raw_tags": [
        "Peinture"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "photography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il a de l’éloignement pour cet homme-là."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Antipathie qui porte à s’éloigner de quelqu’un ou de quelque chose."
      ],
      "id": "fr-éloignement-fr-noun-I4mcKXuM",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.lwaɲ.mɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.lwaɲ.mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloignement.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloignement.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloignement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloignement.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloignement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloignement.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "distancing"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "word": "absence"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "distance"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "remoteness"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "allunyament"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "alejamiento"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "allontanamento"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lontananza"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "distanza"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "alunhament"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "luonchor"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "odległość"
    },
    {
      "lang": "Sango",
      "lang_code": "sg",
      "word": "yöngö"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "alluntanamentu"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "word": "mooray"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "avlägsnande"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "avlägsenhet"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "avstånd"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "obenägenhet"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "motvilja"
    }
  ],
  "word": "éloignement"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ment",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en sango",
    "Traductions en sicilien",
    "Traductions en songhaï koyraboro senni",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fusée d’éloignement latéral"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de éloigner, avec le suffixe -ment."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "éloignements",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce commerçant a rétabli ses affaires par l’éloignement du caissier qui le trompait."
        },
        {
          "text": "Vivre dans la retraite, dans l’éloignement du monde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action par laquelle on éloigne, on s’éloigne ; ou résultat de cette action."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Depuis son éloignement de Paris. — Son éloignement n’a pas duré."
        },
        {
          "text": "Je ne me console point de son éloignement. Nous souffrons de l’éloignement de ceux qui nous sont chers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Absence."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "La première zone, je la situe dans la montagne : là, jusqu'à présent, l'éloignement, la difficulté des communications, le retard de ce qu'on appelle le progrès et, il faut le dire loyalement, une persistance plus grande du sentiment religieux ont perpétué les mœurs de bon vieux temps."
        },
        {
          "text": "L’éloignement de nos demeures nous empêche de nous voir souvent."
        },
        {
          "text": "Il faut regarder cette statue, cette perspective dans un certain éloignement."
        },
        {
          "text": "L’éloignement des temps rend incertaines les causes de ce grand événement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Distance, soit de lieu, soit de temps."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La vue est admirable en ce lieu-là : on y voit des coteaux, des prairies, la rivière qui serpente, et Paris en éloignement."
        },
        {
          "text": "On admire cette forêt dans l’éloignement."
        },
        {
          "ref": "Alfred de Musset, Lorenzaccio, acte I, scène 1, 1834",
          "text": "La sœur de Maffio passe dans l’éloignement."
        },
        {
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "Guillaume ne retourna pas au pré. Il monta à sa chambre, et, penché sur le balcon qui domine une si effrayante profondeur, il se livra aux plus sombres rêveries, tandis que les rires des faneuses et le cri des bouviers se perdaient dans l’éloignement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui borne la vue à une distance fort lointaine."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la peinture",
        "Lexique en français de la photographie",
        "Termes rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Dans l’éloignement on voit des personnages."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Les derniers plans d’un tableau, d'une photographie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Peinture"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "photography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il a de l’éloignement pour cet homme-là."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Antipathie qui porte à s’éloigner de quelqu’un ou de quelque chose."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.lwaɲ.mɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.lwaɲ.mɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloignement.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloignement.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloignement.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloignement.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloignement.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloignement.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "distancing"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "word": "absence"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "distance"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "remoteness"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "allunyament"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "alejamiento"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "allontanamento"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lontananza"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "distanza"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "alunhament"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "luonchor"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "odległość"
    },
    {
      "lang": "Sango",
      "lang_code": "sg",
      "word": "yöngö"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "alluntanamentu"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "word": "mooray"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "avlägsnande"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "avlägsenhet"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "avstånd"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "obenägenhet"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "motvilja"
    }
  ],
  "word": "éloignement"
}

Download raw JSONL data for éloignement meaning in All languages combined (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.