See égrotant on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "argotent" }, { "word": "ergotant" }, { "word": "étrognât" }, { "word": "Garnetot" }, { "word": "garnotte" }, { "word": "garnotté" }, { "word": "gâteront" }, { "word": "goretant" }, { "word": "ragotent" }, { "word": "Rognetta" }, { "word": "tangoter" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin classique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\tɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin classique aegrotans, participe présent de aegrotare (« être malade »)." ], "forms": [ { "form": "égrotants", "ipas": [ "\\e.ɡʁɔ.tɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "égrotante", "ipas": [ "\\e.ɡʁɔ.tɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "égrotantes", "ipas": [ "\\e.ɡʁɔ.tɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes littéraires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "George R. R. Martin, Le Trône de fer - L’intégrale 4, 2005 - traduit par Jean Sola, 2012", "text": "[…] tout en mariant le sien propre à une princesse de Dorne égrotante aussi noiraude qu’un pruneau et plate comme une limande." }, { "ref": "Jean-Baptiste Harang, Nos Cœurs vaillants, Paris, Grasset, 2010, pages 111-112", "text": "Elle aurait dû se lasser de toutes ces histoires ressassées de prêtres égrotants, de maisons et de mémoires ruinées." }, { "ref": "Georges R.R. Martin, Le trône de fer, l'intégrale 2, 2009. Traduit par Jean Sola", "text": "- Elle a un fils, l’héritier du Val.\n- Il est débile, égrotant, objecta Stannis." } ], "glosses": [ "Qui est malade de façon continue, permanente." ], "id": "fr-égrotant-fr-adj-afS-nmU4", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.ɡʁɔ.tɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.ɡʁɔ.tɑ̃\\", "rhymes": "\\tɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-égrotant.wav", "ipa": "e.ɡʁɔ.tɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-égrotant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "souffreteux" }, { "word": "valétudinaire" } ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "klañvus" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "klañv-diglañv" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "malaltís" } ], "word": "égrotant" } { "anagrams": [ { "word": "argotent" }, { "word": "ergotant" }, { "word": "étrognât" }, { "word": "Garnetot" }, { "word": "garnotte" }, { "word": "garnotté" }, { "word": "gâteront" }, { "word": "goretant" }, { "word": "ragotent" }, { "word": "Rognetta" }, { "word": "tangoter" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin classique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\tɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin classique aegrotans, participe présent de aegrotare (« être malade »)." ], "forms": [ { "form": "égrotants", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "égrotante", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes littéraires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Personne qui est malade de façon continue, permanente." ], "id": "fr-égrotant-fr-noun-vAaJ6pnL", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.ɡʁɔ.tɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.ɡʁɔ.tɑ̃\\", "rhymes": "\\tɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-égrotant.wav", "ipa": "e.ɡʁɔ.tɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-égrotant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "endengat" } ], "word": "égrotant" }
{ "anagrams": [ { "word": "argotent" }, { "word": "ergotant" }, { "word": "étrognât" }, { "word": "Garnetot" }, { "word": "garnotte" }, { "word": "garnotté" }, { "word": "gâteront" }, { "word": "goretant" }, { "word": "ragotent" }, { "word": "Rognetta" }, { "word": "tangoter" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin classique", "Rimes en français en \\tɑ̃\\", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin classique aegrotans, participe présent de aegrotare (« être malade »)." ], "forms": [ { "form": "égrotants", "ipas": [ "\\e.ɡʁɔ.tɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "égrotante", "ipas": [ "\\e.ɡʁɔ.tɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "égrotantes", "ipas": [ "\\e.ɡʁɔ.tɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes littéraires en français" ], "examples": [ { "ref": "George R. R. Martin, Le Trône de fer - L’intégrale 4, 2005 - traduit par Jean Sola, 2012", "text": "[…] tout en mariant le sien propre à une princesse de Dorne égrotante aussi noiraude qu’un pruneau et plate comme une limande." }, { "ref": "Jean-Baptiste Harang, Nos Cœurs vaillants, Paris, Grasset, 2010, pages 111-112", "text": "Elle aurait dû se lasser de toutes ces histoires ressassées de prêtres égrotants, de maisons et de mémoires ruinées." }, { "ref": "Georges R.R. Martin, Le trône de fer, l'intégrale 2, 2009. Traduit par Jean Sola", "text": "- Elle a un fils, l’héritier du Val.\n- Il est débile, égrotant, objecta Stannis." } ], "glosses": [ "Qui est malade de façon continue, permanente." ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.ɡʁɔ.tɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.ɡʁɔ.tɑ̃\\", "rhymes": "\\tɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-égrotant.wav", "ipa": "e.ɡʁɔ.tɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-égrotant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "souffreteux" }, { "word": "valétudinaire" } ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "klañvus" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "klañv-diglañv" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "malaltís" } ], "word": "égrotant" } { "anagrams": [ { "word": "argotent" }, { "word": "ergotant" }, { "word": "étrognât" }, { "word": "Garnetot" }, { "word": "garnotte" }, { "word": "garnotté" }, { "word": "gâteront" }, { "word": "goretant" }, { "word": "ragotent" }, { "word": "Rognetta" }, { "word": "tangoter" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin classique", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\tɑ̃\\", "Traductions en catalan", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin classique aegrotans, participe présent de aegrotare (« être malade »)." ], "forms": [ { "form": "égrotants", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "égrotante", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Termes littéraires en français" ], "glosses": [ "Personne qui est malade de façon continue, permanente." ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.ɡʁɔ.tɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.ɡʁɔ.tɑ̃\\", "rhymes": "\\tɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-égrotant.wav", "ipa": "e.ɡʁɔ.tɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-égrotant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-égrotant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "endengat" } ], "word": "égrotant" }
Download raw JSONL data for égrotant meaning in All languages combined (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.