See éclatant on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "caletant" }, { "word": "cantalet" }, { "word": "catelant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\tɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "éclatamment" } ], "etymology_texts": [ "Du participe présent du verbe éclater." ], "forms": [ { "form": "éclatants", "ipas": [ "\\e.kla.tɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "éclatante", "ipas": [ "\\e.kla.tɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "éclatantes", "ipas": [ "\\e.kla.tɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Debagori-Mokrievitch, Souvenirs sur Bakounine, traduits par Marie Stromberg, La Revue blanche, 1895", "text": "Le jour était ensoleillé, de telle sorte qu’après cette lumière éclatante du dehors, sa chambre, au rez-de-chaussée, me paraissait tout à fait noire." }, { "ref": "Jean-Éric Perrin, Angèle, pop féminisme, 2021", "text": "On retrouve chez Abramow un héritage lisible de Guy Bourdin (1928-1991), immense photographe des années 1970, dont les cadrages acrobatiques, et les couleurs éclatantes, rendaient les mannequins à la fois ultrasexys et parfaitement puissantes." } ], "glosses": [ "Qui a de l’éclat." ], "id": "fr-éclatant-fr-adj-wZtl4aeZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Son éclatant." }, { "text": "Voix éclatante." } ], "glosses": [ "Qui fait un bruit perçant." ], "id": "fr-éclatant-fr-adj-sF9krhhn" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Thérèse Delpech, L'ensauvagement : Le retour de la barbarie au XXIᵉ siècle, éd. Bernard Grasset, 2005, p. 172", "text": "En dépit de sa réussite, l’Europe connaissait d'intenses frustrations. Cette réussite était pourtant éclatante. Les progrès scientifiques, technologiques et industriels y étaient impressionnants." }, { "text": "Gloire éclatante." }, { "text": "Action éclatante." }, { "text": "Un éclatant désaveu." }, { "ref": "Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907", "text": "Il disparaissait comme les autres dans le nimbe de cette personne éclatante." } ], "glosses": [ "Qualifie les choses qui se font remarquer, entre toutes les autres choses semblables, par leur importance, leur célébrité, leur publicité, etc." ], "id": "fr-éclatant-fr-adj-IWL51y9N", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kla.tɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.kla.tɑ̃\\", "rhymes": "\\tɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.kla.tɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-éclatant.ogg", "ipa": "e.kla.tɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Fr-éclatant.ogg/Fr-éclatant.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-éclatant.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui a de l’éclat", "word": "blazing" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "sense": "Qui a de l’éclat", "word": "bjartr" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui fait un bruit perçant", "word": "thunderous" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) Qualifie les choses qui se font remarquer par leur importance, leur célébrité, leur publicité, etc.", "word": "blazing" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "(Sens figuré) Qualifie les choses qui se font remarquer par leur importance, leur célébrité, leur publicité, etc.", "word": "gilang-gemilang" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Sens figuré) Qualifie les choses qui se font remarquer par leur importance, leur célébrité, leur publicité, etc.", "word": "eclatante" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Traductions à trier suivant le sens", "word": "brilanta" } ], "word": "éclatant" } { "anagrams": [ { "word": "caletant" }, { "word": "cantalet" }, { "word": "catelant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\tɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du participe présent du verbe éclater." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre treizième", "text": "Eh ! mais il est depuis quinze jours dans le lit d’Arsène, dit la petite Niseron en éclatant de rire ; si cette grande paresseuse faisait son lit, elle l’aurait trouvé…" } ], "form_of": [ { "word": "éclater" } ], "glosses": [ "Participe présent de éclater." ], "id": "fr-éclatant-fr-verb-rUGkROlH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kla.tɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.kla.tɑ̃\\", "rhymes": "\\tɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.kla.tɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-éclatant.ogg", "ipa": "e.kla.tɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Fr-éclatant.ogg/Fr-éclatant.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-éclatant.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "éclatant" }
{ "anagrams": [ { "word": "caletant" }, { "word": "cantalet" }, { "word": "catelant" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\tɑ̃\\", "Traductions en anglais", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en vieux norrois", "français" ], "derived": [ { "word": "éclatamment" } ], "etymology_texts": [ "Du participe présent du verbe éclater." ], "forms": [ { "form": "éclatants", "ipas": [ "\\e.kla.tɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "éclatante", "ipas": [ "\\e.kla.tɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "éclatantes", "ipas": [ "\\e.kla.tɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Debagori-Mokrievitch, Souvenirs sur Bakounine, traduits par Marie Stromberg, La Revue blanche, 1895", "text": "Le jour était ensoleillé, de telle sorte qu’après cette lumière éclatante du dehors, sa chambre, au rez-de-chaussée, me paraissait tout à fait noire." }, { "ref": "Jean-Éric Perrin, Angèle, pop féminisme, 2021", "text": "On retrouve chez Abramow un héritage lisible de Guy Bourdin (1928-1991), immense photographe des années 1970, dont les cadrages acrobatiques, et les couleurs éclatantes, rendaient les mannequins à la fois ultrasexys et parfaitement puissantes." } ], "glosses": [ "Qui a de l’éclat." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Son éclatant." }, { "text": "Voix éclatante." } ], "glosses": [ "Qui fait un bruit perçant." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Thérèse Delpech, L'ensauvagement : Le retour de la barbarie au XXIᵉ siècle, éd. Bernard Grasset, 2005, p. 172", "text": "En dépit de sa réussite, l’Europe connaissait d'intenses frustrations. Cette réussite était pourtant éclatante. Les progrès scientifiques, technologiques et industriels y étaient impressionnants." }, { "text": "Gloire éclatante." }, { "text": "Action éclatante." }, { "text": "Un éclatant désaveu." }, { "ref": "Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907", "text": "Il disparaissait comme les autres dans le nimbe de cette personne éclatante." } ], "glosses": [ "Qualifie les choses qui se font remarquer, entre toutes les autres choses semblables, par leur importance, leur célébrité, leur publicité, etc." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kla.tɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.kla.tɑ̃\\", "rhymes": "\\tɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.kla.tɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-éclatant.ogg", "ipa": "e.kla.tɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Fr-éclatant.ogg/Fr-éclatant.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-éclatant.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui a de l’éclat", "word": "blazing" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "sense": "Qui a de l’éclat", "word": "bjartr" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui fait un bruit perçant", "word": "thunderous" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) Qualifie les choses qui se font remarquer par leur importance, leur célébrité, leur publicité, etc.", "word": "blazing" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "(Sens figuré) Qualifie les choses qui se font remarquer par leur importance, leur célébrité, leur publicité, etc.", "word": "gilang-gemilang" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Sens figuré) Qualifie les choses qui se font remarquer par leur importance, leur célébrité, leur publicité, etc.", "word": "eclatante" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Traductions à trier suivant le sens", "word": "brilanta" } ], "word": "éclatant" } { "anagrams": [ { "word": "caletant" }, { "word": "cantalet" }, { "word": "catelant" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\tɑ̃\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Du participe présent du verbe éclater." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre treizième", "text": "Eh ! mais il est depuis quinze jours dans le lit d’Arsène, dit la petite Niseron en éclatant de rire ; si cette grande paresseuse faisait son lit, elle l’aurait trouvé…" } ], "form_of": [ { "word": "éclater" } ], "glosses": [ "Participe présent de éclater." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kla.tɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.kla.tɑ̃\\", "rhymes": "\\tɑ̃\\" }, { "ipa": "\\e.kla.tɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-éclatant.ogg", "ipa": "e.kla.tɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Fr-éclatant.ogg/Fr-éclatant.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-éclatant.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "éclatant" }
Download raw JSONL data for éclatant meaning in All languages combined (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.