"èsar" meaning in All languages combined

See èsar on Wiktionary

Verb [Vénitien]

Forms: esar
  1. Être (copule).
    Sense id: fr-èsar-vec-verb-6cwAs6ST
  2. Être, se trouver.
    Sense id: fr-èsar-vec-verb-3quKfQli
  3. Être, le moment de la journée.
    Sense id: fr-èsar-vec-verb-8GE2cOWz
  4. Aller, être.
    Sense id: fr-èsar-vec-verb-igE0qe6f
  5. Être, tirer son origine de.
    Sense id: fr-èsar-vec-verb-A3hXZmOQ
  6. Avec le pronom "ghe": y avoir. → voir èsarghe.
    Sense id: fr-èsar-vec-verb-rvdBOszK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: èsar bòn da

Verb [Vénitien]

Forms: esar
  1. Auxiliaire des quelques verbes intransitifs.
    Sense id: fr-èsar-vec-verb-OT0hjtYX
  2. Auxiliaire du verbe être, contrairement en français.
    Sense id: fr-èsar-vec-verb-PShT01CF
  3. Auxiliaire pour former les verbes passifs.
    Sense id: fr-èsar-vec-verb-rGPNKUp6
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en vénitien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en vénitien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vénitien",
      "orig": "vénitien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "èsar bòn da"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin esse, via le latin vulgaire *essere (« être »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "esar",
      "raw_tags": [
        "orthographe traditionnelle"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vénitien",
  "lang_code": "vec",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "irregulier"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Xelo malà? - Est-il malade ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être (copule)."
      ],
      "id": "fr-èsar-vec-verb-6cwAs6ST"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Semo in zsità. - Nous sommes en ville."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être, se trouver."
      ],
      "id": "fr-èsar-vec-verb-3quKfQli"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Xe łe dó. - Il est deux heures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être, le moment de la journée."
      ],
      "id": "fr-èsar-vec-verb-8GE2cOWz"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sio stà a Venezsia? - Avez-vous été à Venise?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller, être."
      ],
      "id": "fr-èsar-vec-verb-igE0qe6f"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El xe de Rovigo. - Il est de Rovigo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être, tirer son origine de."
      ],
      "id": "fr-èsar-vec-verb-A3hXZmOQ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ghe xe dó tołe in cuxina. - Il y a deux tables dans la cuisine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avec le pronom \"ghe\": y avoir. → voir èsarghe."
      ],
      "id": "fr-èsar-vec-verb-rvdBOszK"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "èsar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes auxiliaires en vénitien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en vénitien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en vénitien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vénitien",
      "orig": "vénitien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin esse, via le latin vulgaire *essere (« être »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "esar",
      "raw_tags": [
        "orthographe traditionnelle"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vénitien",
  "lang_code": "vec",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "irregulier"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El xe rivà. - Il est arrivé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Auxiliaire des quelques verbes intransitifs."
      ],
      "id": "fr-èsar-vec-verb-OT0hjtYX"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El xe stà cà. - Il a été à la maison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Auxiliaire du verbe être, contrairement en français."
      ],
      "id": "fr-èsar-vec-verb-PShT01CF"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ła cà ła xe stà tirà su in tel 2006. - La maison a été construite en 2006."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Auxiliaire pour former les verbes passifs."
      ],
      "id": "fr-èsar-vec-verb-rGPNKUp6"
    }
  ],
  "tags": [
    "auxiliary",
    "intransitive"
  ],
  "word": "èsar"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en vénitien",
    "Verbes intransitifs en vénitien",
    "vénitien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "èsar bòn da"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin esse, via le latin vulgaire *essere (« être »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "esar",
      "raw_tags": [
        "orthographe traditionnelle"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vénitien",
  "lang_code": "vec",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "irregulier"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Xelo malà? - Est-il malade ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être (copule)."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Semo in zsità. - Nous sommes en ville."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être, se trouver."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Xe łe dó. - Il est deux heures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être, le moment de la journée."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sio stà a Venezsia? - Avez-vous été à Venise?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller, être."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El xe de Rovigo. - Il est de Rovigo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être, tirer son origine de."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ghe xe dó tołe in cuxina. - Il y a deux tables dans la cuisine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avec le pronom \"ghe\": y avoir. → voir èsarghe."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "èsar"
}

{
  "categories": [
    "Verbes auxiliaires en vénitien",
    "Verbes en vénitien",
    "Verbes intransitifs en vénitien",
    "vénitien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin esse, via le latin vulgaire *essere (« être »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "esar",
      "raw_tags": [
        "orthographe traditionnelle"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vénitien",
  "lang_code": "vec",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "irregulier"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El xe rivà. - Il est arrivé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Auxiliaire des quelques verbes intransitifs."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El xe stà cà. - Il a été à la maison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Auxiliaire du verbe être, contrairement en français."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ła cà ła xe stà tirà su in tel 2006. - La maison a été construite en 2006."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Auxiliaire pour former les verbes passifs."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "auxiliary",
    "intransitive"
  ],
  "word": "èsar"
}

Download raw JSONL data for èsar meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.