See áhkku on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "Cognat avec akka en finnois." ], "forms": [ { "form": "áhkut", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "áhku", "tags": [ "singular", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "áhkuid", "tags": [ "plural", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "áhkkui", "tags": [ "singular", "illative" ] }, { "form": "áhkuide", "tags": [ "plural", "illative" ] }, { "form": "áhkus", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "áhkuin", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "áhkuin", "tags": [ "singular", "comitative" ] }, { "form": "áhkuiguin", "tags": [ "plural", "comitative" ] }, { "form": "áhkkun", "tags": [ "essive" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "/ˈahːku/" ], "related": [ { "translation": "grand-père", "word": "áddjá" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en same du Nord de la famille", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Skuvla.info", "text": "Áhkus ledje sámegiel biibbal ja sálbmagirji, muhto mun in lohkan daid goassege. Dál mun lean ges ožžon áhku boares biibbala.", "translation": "Ma grand-mère avait une Bible et un livre de psaumes en same du Nord mais je ne les ai jamais lus. Maintenant, j’ai récupéré la vieille Bible de ma grand-mère." }, { "ref": "skuvla.info", "text": "Romssas studeredettiin 'áibbašišgohten ruoktot, váillahin sámegiela ja luođi ja áhku lahkavuođa.", "translation": "Pendant que j’étudiais à Tromsø, j’ai commencé à me languir de chez moi, la lague same, le joïk et la proximité de ma grand-mère me manquaient." } ], "glosses": [ "Grand-mère." ], "id": "fr-áhkku-se-noun-Xsf5ys7l", "raw_tags": [ "Famille" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "kuati.fi", "text": "Váđoha biikkat čuggejedje su ja okta biika basttii áhkku surbmii ja son áiggui vuolgit sisa váldit dan eret, muhto go jorggihii, de fuomášii, ahte gii nu čuožžu miestaga bálddas.", "translation": "Les épines de la framboise arctique l'ont piqué et une épine a même réussi à piquer un doigt de la vieille femme et elle voulu rentrer à l'intérieur pour l'enlever, mais quand elle se retourna, elle remarqua alors que quelqu'un se tenait debout à côté d'un buisson." } ], "glosses": [ "Vieille femme." ], "id": "fr-áhkku-se-noun-fJfrIT96" } ], "word": "áhkku" }
{ "categories": [ "Lemmes en same du Nord", "Noms communs en same du Nord", "same du Nord" ], "etymology_texts": [ " ", "Cognat avec akka en finnois." ], "forms": [ { "form": "áhkut", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "áhku", "tags": [ "singular", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "áhkuid", "tags": [ "plural", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "áhkkui", "tags": [ "singular", "illative" ] }, { "form": "áhkuide", "tags": [ "plural", "illative" ] }, { "form": "áhkus", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "áhkuin", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "áhkuin", "tags": [ "singular", "comitative" ] }, { "form": "áhkuiguin", "tags": [ "plural", "comitative" ] }, { "form": "áhkkun", "tags": [ "essive" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "/ˈahːku/" ], "related": [ { "translation": "grand-père", "word": "áddjá" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en same du Nord", "Lexique en same du Nord de la famille" ], "examples": [ { "ref": "Skuvla.info", "text": "Áhkus ledje sámegiel biibbal ja sálbmagirji, muhto mun in lohkan daid goassege. Dál mun lean ges ožžon áhku boares biibbala.", "translation": "Ma grand-mère avait une Bible et un livre de psaumes en same du Nord mais je ne les ai jamais lus. Maintenant, j’ai récupéré la vieille Bible de ma grand-mère." }, { "ref": "skuvla.info", "text": "Romssas studeredettiin 'áibbašišgohten ruoktot, váillahin sámegiela ja luođi ja áhku lahkavuođa.", "translation": "Pendant que j’étudiais à Tromsø, j’ai commencé à me languir de chez moi, la lague same, le joïk et la proximité de ma grand-mère me manquaient." } ], "glosses": [ "Grand-mère." ], "raw_tags": [ "Famille" ] }, { "categories": [ "Exemples en same du Nord" ], "examples": [ { "ref": "kuati.fi", "text": "Váđoha biikkat čuggejedje su ja okta biika basttii áhkku surbmii ja son áiggui vuolgit sisa váldit dan eret, muhto go jorggihii, de fuomášii, ahte gii nu čuožžu miestaga bálddas.", "translation": "Les épines de la framboise arctique l'ont piqué et une épine a même réussi à piquer un doigt de la vieille femme et elle voulu rentrer à l'intérieur pour l'enlever, mais quand elle se retourna, elle remarqua alors que quelqu'un se tenait debout à côté d'un buisson." } ], "glosses": [ "Vieille femme." ] } ], "word": "áhkku" }
Download raw JSONL data for áhkku meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.