"à toute vibure" meaning in All languages combined

See à toute vibure on Wiktionary

Adverb [Français]

IPA: \a tut vi.byʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à toute vibure.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à toute vibure.wav
  1. À toute allure, à grande vitesse. Tags: slang
    Sense id: fr-à_toute_vibure-fr-adv-Z-Zu4Zmn Categories (other): Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: à toute vibrure, à toute zibure

Download JSONL data for à toute vibure meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déformation de à toute vibrure. Frédéric Dard utilise indifféremment les deux variantes dans Fais gaffe à tes os (1956)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "à toute vibrure"
    },
    {
      "word": "à toute zibure"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "San Antonio, Fais gaffe à tes os, Fleuve Noir, 1956",
          "text": "Je serre les chailles pour ne pas y aller de ma beuglante et je sens des larmes grimper dans mes lampions à toute vibure."
        },
        {
          "ref": "San Antonio, En peignant la girafe, Fleuve Noir, 1963",
          "text": "La Lancia bombe à toute vibure sous mon naze consterné."
        },
        {
          "ref": "AlainSouchon, Slow down, 2001",
          "text": "J’aime pas aller à toute vibure\nOn peut se casser la figure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À toute allure, à grande vitesse."
      ],
      "id": "fr-à_toute_vibure-fr-adv-Z-Zu4Zmn",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a tut vi.byʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à toute vibure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibure.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibure.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à toute vibure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à toute vibure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à toute vibure.wav"
    }
  ],
  "word": "à toute vibure"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en français",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déformation de à toute vibrure. Frédéric Dard utilise indifféremment les deux variantes dans Fais gaffe à tes os (1956)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "à toute vibrure"
    },
    {
      "word": "à toute zibure"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "San Antonio, Fais gaffe à tes os, Fleuve Noir, 1956",
          "text": "Je serre les chailles pour ne pas y aller de ma beuglante et je sens des larmes grimper dans mes lampions à toute vibure."
        },
        {
          "ref": "San Antonio, En peignant la girafe, Fleuve Noir, 1963",
          "text": "La Lancia bombe à toute vibure sous mon naze consterné."
        },
        {
          "ref": "AlainSouchon, Slow down, 2001",
          "text": "J’aime pas aller à toute vibure\nOn peut se casser la figure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À toute allure, à grande vitesse."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a tut vi.byʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à toute vibure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibure.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibure.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à toute vibure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à toute vibure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à toute vibure.wav"
    }
  ],
  "word": "à toute vibure"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.