See à matin on Wiktionary
Download JSONL data for à matin meaning in All languages combined (5.3kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en angevin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en angevin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Ancien régionalisme utilisé comme à ce matin, analogue à aujourd’hui. Référence nécessaire" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_id": "fr-adv-1", "pos_title": "Locution adverbiale", "related": [ { "word": "à soir" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Canada", "orig": "français du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "J’ai été labourer à matin." }, { "ref": "Une affaire criminelle, saison 2. Dialogue.", "text": "Natalie m'a appris ça à matin" } ], "glosses": [ "Ce matin, le matin d’aujourd’hui." ], "id": "fr-à_matin-fr-adv-v9EH2JoZ", "raw_tags": [ "Canada" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a ma.tɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-à matin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_matin.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_matin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_matin.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_matin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-à matin.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à matin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_matin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_matin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_matin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_matin.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à matin.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à matin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_matin.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_matin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_matin.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_matin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à matin.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "word": "a matin" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "word": "à matin" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "word": "a ce matin" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "a matin" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "a mati" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kesa, konchō", "word": "今朝" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "eimatin" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "eimandin" } ], "word": "à matin" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Angevin", "orig": "angevin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "pos": "adv", "pos_id": "angevin-adv-1", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "glosses": [ "Variante de a matin." ], "id": "fr-à_matin-angevin-adv-sYBni03O" } ], "word": "à matin" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie francisante", "orig": "gallo en graphie francisante", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adv", "pos_id": "gallo-adv-1", "pos_title": "Locution adverbiale", "raw_tags": [ "graphie francisante" ], "senses": [ { "glosses": [ "Variante de a matin." ], "id": "fr-à_matin-gallo-adv-sYBni03O" } ], "word": "à matin" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Moyen français", "orig": "moyen français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "adv", "pos_id": "frm-adv-1", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "PierreSoave, Histoire du Concile de Trent, traduit par Jean Diodati, 1635", "text": "Monsieur l’Ambassadeur est allé à matin au chasteau, pour parler à S.A. laquelle lui a respondu […]." } ], "glosses": [ "Ce matin, le matin d’aujourd’hui." ], "id": "fr-à_matin-frm-adv-v9EH2JoZ" } ], "word": "à matin" }
{ "categories": [ "Locutions adverbiales en gallo", "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée", "angevin" ], "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "pos": "adv", "pos_id": "angevin-adv-1", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "glosses": [ "Variante de a matin." ] } ], "word": "à matin" } { "categories": [ "Locutions adverbiales en angevin", "Locutions adverbiales en français", "Traductions en angevin", "Traductions en gallo", "Traductions en japonais", "Traductions en occitan", "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée", "français", "à en français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Ancien régionalisme utilisé comme à ce matin, analogue à aujourd’hui. Référence nécessaire" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_id": "fr-adv-1", "pos_title": "Locution adverbiale", "related": [ { "word": "à soir" } ], "senses": [ { "categories": [ "Termes familiers en français", "français du Canada" ], "examples": [ { "text": "J’ai été labourer à matin." }, { "ref": "Une affaire criminelle, saison 2. Dialogue.", "text": "Natalie m'a appris ça à matin" } ], "glosses": [ "Ce matin, le matin d’aujourd’hui." ], "raw_tags": [ "Canada" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a ma.tɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-à matin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_matin.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_matin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_matin.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_matin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-à matin.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à matin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_matin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_matin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_matin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_matin.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à matin.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à matin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_matin.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_matin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_matin.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_matin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à matin.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "word": "a matin" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "word": "à matin" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "word": "a ce matin" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "a matin" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "a mati" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kesa, konchō", "word": "今朝" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "eimatin" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "eimandin" } ], "word": "à matin" } { "categories": [ "Adverbes en moyen français", "gallo", "gallo en graphie francisante" ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adv", "pos_id": "gallo-adv-1", "pos_title": "Locution adverbiale", "raw_tags": [ "graphie francisante" ], "senses": [ { "glosses": [ "Variante de a matin." ] } ], "word": "à matin" } { "categories": [ "moyen français" ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "adv", "pos_id": "frm-adv-1", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "PierreSoave, Histoire du Concile de Trent, traduit par Jean Diodati, 1635", "text": "Monsieur l’Ambassadeur est allé à matin au chasteau, pour parler à S.A. laquelle lui a respondu […]." } ], "glosses": [ "Ce matin, le matin d’aujourd’hui." ] } ], "word": "à matin" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.