"à l’œuvre on connaît l’artisan" meaning in All languages combined

See à l’œuvre on connaît l’artisan on Wiktionary

Phrase [Français]

IPA: \a l‿œ.vʁ‿ɔ̃ kɔ.nɛ l‿aʁ.ti.sɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav
  1. On ne peut juger un homme qu’à ses actions. Tags: figuratively
    Sense id: fr-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan-fr-phrase-Rs67oZuL Categories (other): Exemples en français, Mots proverbiaux en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: c’est au pied du mur qu’on voit le maçon Translations: Das Werk lobt den Meister. (Allemand)

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes professionnels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Î en français",
      "orig": "î en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Œ en français",
      "orig": "œ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIIᵉ siècle)Composée de à, œuvre, on, connaître et artisan.",
    "Note : Précédemment l’expression utilisée était à l’œuvre on connaît l’ouvrier."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mots proverbiaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "BertrandRoehner, Cohésion sociale, Odile Jacob, 2004",
          "text": "Cependant comme dit le proverbe, « c'est à l'œuvre qu'on connaît l'artisan », et plutôt que de tenter de justifier notre approche par des arguments théoriques a priori, nous préférons laisser au lecteur le soin de juger l'arbre à ses fruits."
        }
      ],
      "glosses": [
        "On ne peut juger un homme qu’à ses actions."
      ],
      "id": "fr-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan-fr-phrase-Rs67oZuL",
      "raw_tags": [
        "Proverbial"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a l‿œ.vʁ‿ɔ̃ kɔ.nɛ l‿aʁ.ti.sɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "c’est au pied du mur qu’on voit le maçon"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Das Werk lobt den Meister."
    }
  ],
  "word": "à l’œuvre on connaît l’artisan"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Idiotismes professionnels en français",
    "Locutions-phrases en français",
    "Traductions en allemand",
    "français",
    "à en français",
    "î en français",
    "œ en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIIᵉ siècle)Composée de à, œuvre, on, connaître et artisan.",
    "Note : Précédemment l’expression utilisée était à l’œuvre on connaît l’ouvrier."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Mots proverbiaux en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "BertrandRoehner, Cohésion sociale, Odile Jacob, 2004",
          "text": "Cependant comme dit le proverbe, « c'est à l'œuvre qu'on connaît l'artisan », et plutôt que de tenter de justifier notre approche par des arguments théoriques a priori, nous préférons laisser au lecteur le soin de juger l'arbre à ses fruits."
        }
      ],
      "glosses": [
        "On ne peut juger un homme qu’à ses actions."
      ],
      "raw_tags": [
        "Proverbial"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a l‿œ.vʁ‿ɔ̃ kɔ.nɛ l‿aʁ.ti.sɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_l’œuvre_on_connaît_l’artisan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à l’œuvre on connaît l’artisan.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "c’est au pied du mur qu’on voit le maçon"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Das Werk lobt den Meister."
    }
  ],
  "word": "à l’œuvre on connaît l’artisan"
}

Download raw JSONL data for à l’œuvre on connaît l’artisan meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.