"à grand’peine" meaning in All languages combined

See à grand’peine on Wiktionary

Adverb [Français]

IPA: \a ɡʁɑ̃ pɛn\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à grand’peine.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à grand’peine.wav
  1. Avec maintes difficultés. Tags: dated
    Sense id: fr-à_grand’peine-fr-adv-MWTbHpdD Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: à grand-peine Translations: gerade so (Allemand), a malas penas (Occitan), a mala pena (Occitan), a duras penas (Portugais), a muito custo (Portugais)

Download JSONL data for à grand’peine meaning in All languages combined (4.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de à, grand et peine."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "à grand-peine"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842",
          "text": "[…] , je longeai le jardin de la ferme, petit potager assez mal entretenu, où croissent à grand’peine quelques pommiers nains et deux maigres figuiers."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "[…] ou quelque création bizarre chez qui l’observateur recherche à grand’peine un trait où l’imagination puisse retrouver les signes d’une ancienne grandeur."
        },
        {
          "ref": "Henry Gréville, Les Petites Marchandes des rues dans Les Types de Paris, E. Plon, Nourrit et Cie (Paris), 1889",
          "text": "C’est par ces rues montantes, grouillantes de peuple, qui s’en vont vers les hauteurs de Belleville et de Ménilmontant, qu’on verra la marchande pousser à grand’peine sa charretée de petits pots de fleurs : résédas, géraniums, rosiers nains, qui font une forêt en miniature, et, aux jolis matins de mai, capucines, liserons, cobéas, qui encadreront les fenêtres des hautes maisons à l’aspect sordide, où le grand luxe est de suspendre une petite boule argentée entre deux rideaux de plantes grimpantes."
        },
        {
          "ref": "Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890",
          "text": "Une expédition s’organisa : en tête, un domestique portant une lanterne d’écurie ; derrière lui, Lucette et moi, en sabots, tenant à grand’peine un parapluie que le vent d’orage nous retournait sans cesse."
        },
        {
          "ref": "Émile Thirion, La Politique au village, Fischbacher, 1896, page 203",
          "text": "C’est pourquoi, justement, j’ai toujours cru que les manouvriers seront tous républicains, dès qu’il seront en état de comprendre que le seul gouvernement qui puisse leur être favorable, celui qui rendra les impôts proportionnels à ce que l’on a et non à ce que l’on mange, celui qui les mettra le plus promptement à même de devenir propriétaires du sol qu’ils cultivent à si grand’peine, et qui par conséquent leur garantira la vraie liberté — c’est la République."
        },
        {
          "ref": "Léon Frapié, Mademoiselle, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 92",
          "text": "Dès qu’ils eurent tiré la porte de la salle à manger, Raphaële, qui s’était contenue à grand’peine, se mit à sangloter éperdument."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avec maintes difficultés."
      ],
      "id": "fr-à_grand’peine-fr-adv-MWTbHpdD",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a ɡʁɑ̃ pɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à grand’peine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_grand’peine.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_grand’peine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_grand’peine.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_grand’peine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à grand’peine.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à grand’peine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_grand’peine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_grand’peine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_grand’peine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_grand’peine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à grand’peine.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "gerade so"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "a malas penas"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "a mala pena"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "a duras penas"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "a muito custo"
    }
  ],
  "word": "à grand’peine"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en portugais",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de à, grand et peine."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "à grand-peine"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842",
          "text": "[…] , je longeai le jardin de la ferme, petit potager assez mal entretenu, où croissent à grand’peine quelques pommiers nains et deux maigres figuiers."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "[…] ou quelque création bizarre chez qui l’observateur recherche à grand’peine un trait où l’imagination puisse retrouver les signes d’une ancienne grandeur."
        },
        {
          "ref": "Henry Gréville, Les Petites Marchandes des rues dans Les Types de Paris, E. Plon, Nourrit et Cie (Paris), 1889",
          "text": "C’est par ces rues montantes, grouillantes de peuple, qui s’en vont vers les hauteurs de Belleville et de Ménilmontant, qu’on verra la marchande pousser à grand’peine sa charretée de petits pots de fleurs : résédas, géraniums, rosiers nains, qui font une forêt en miniature, et, aux jolis matins de mai, capucines, liserons, cobéas, qui encadreront les fenêtres des hautes maisons à l’aspect sordide, où le grand luxe est de suspendre une petite boule argentée entre deux rideaux de plantes grimpantes."
        },
        {
          "ref": "Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890",
          "text": "Une expédition s’organisa : en tête, un domestique portant une lanterne d’écurie ; derrière lui, Lucette et moi, en sabots, tenant à grand’peine un parapluie que le vent d’orage nous retournait sans cesse."
        },
        {
          "ref": "Émile Thirion, La Politique au village, Fischbacher, 1896, page 203",
          "text": "C’est pourquoi, justement, j’ai toujours cru que les manouvriers seront tous républicains, dès qu’il seront en état de comprendre que le seul gouvernement qui puisse leur être favorable, celui qui rendra les impôts proportionnels à ce que l’on a et non à ce que l’on mange, celui qui les mettra le plus promptement à même de devenir propriétaires du sol qu’ils cultivent à si grand’peine, et qui par conséquent leur garantira la vraie liberté — c’est la République."
        },
        {
          "ref": "Léon Frapié, Mademoiselle, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 92",
          "text": "Dès qu’ils eurent tiré la porte de la salle à manger, Raphaële, qui s’était contenue à grand’peine, se mit à sangloter éperdument."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avec maintes difficultés."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a ɡʁɑ̃ pɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à grand’peine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_grand’peine.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_grand’peine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_grand’peine.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_grand’peine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à grand’peine.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à grand’peine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_grand’peine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_grand’peine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_grand’peine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_grand’peine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à grand’peine.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "gerade so"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "a malas penas"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "a mala pena"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "a duras penas"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "a muito custo"
    }
  ],
  "word": "à grand’peine"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.