"kalla" meaning in Sueco

See kalla in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ˈka.lːa] Forms: kalla [infinitive], kallar [present], kallade, kallat, kalla, kallande, kallade
Etymology: Del nórdico antiguo kalla y este del protogermánico *kallojanan, en última instancia del protoindoeuropeo *gal-. Compárese el inglés call. Etymology templates: {{etimología|non|kalla|leng=sv}} Del nórdico antiguo kalla, {{etim|gem-pro|*kallojanan|leng=sv}} del protogermánico *kallojanan, {{etim|ine-pro|*gal-|leng=sv}} del protoindoeuropeo *gal-
  1. Llamar, nombrar, denominar, designar.
    Sense id: es-kalla-sv-verb-1
  2. Llamar, convocar.
    Sense id: es-kalla-sv-verb-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): SV:Verbos, SV:Verbos transitivos, Sueco

Download JSONL data for kalla meaning in Sueco (3.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "SV:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "SV:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sueco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "kalla",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del nórdico antiguo kalla",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*kallojanan",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "del protogermánico *kallojanan",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*gal-",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *gal-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del nórdico antiguo kalla y este del protogermánico *kallojanan, en última instancia del protoindoeuropeo *gal-. Compárese el inglés call.",
  "forms": [
    {
      "form": "kalla",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "kallar",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "kallade",
      "raw_tags": [
        "Pretérito"
      ]
    },
    {
      "form": "kallat",
      "raw_tags": [
        "Supino"
      ]
    },
    {
      "form": "kalla",
      "raw_tags": [
        "Imperativo"
      ]
    },
    {
      "form": "kallande",
      "raw_tags": [
        "Part. presente"
      ]
    },
    {
      "form": "kallade",
      "raw_tags": [
        "Part. perfecto"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "I nuläget har man vad som kallas insynsråd som inte alls har vare sig samma ansvar eller inflytande.",
                "c": "pagina",
                "f": "2010-05-27",
                "t": "”Hon hade bestämt sig – Nordström skulle bort”",
                "trad": "Por el momento existe el llamado consejo asesor, que no tiene la responsabilidad ni la infuencia.",
                "u": "http://www.aftonbladet.se/nyheter/analys/wolfganghansson/article7197745.ab"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::I nuläget har man vad som kallas insynsråd som inte alls har vare sig samma ansvar eller inflytande.Traducción: Por el momento existe el llamado consejo asesor, que no tiene la responsabilidad ni la infuencia.“”Hon hade bestämt sig – Nordström skulle bort””. 27 may 2010.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“”Hon hade bestämt sig – Nordström skulle bort””. 27 may 2010.",
          "text": "I nuläget har man vad som kallas insynsråd som inte alls har vare sig samma ansvar eller inflytande.",
          "translation": "Por el momento existe el llamado consejo asesor, que no tiene la responsabilidad ni la infuencia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Llamar, nombrar, denominar, designar."
      ],
      "id": "es-kalla-sv-verb-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "nästa dag kallar hon till presskonferens.",
                "c": "pagina",
                "f": "2010-05-27",
                "t": "”Hon hade bestämt sig – Nordström skulle bort”",
                "u": "http://www.aftonbladet.se/nyheter/analys/wolfganghansson/article7197745.ab"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::nästa dag kallar hon till presskonferens.“”Hon hade bestämt sig – Nordström skulle bort””. 27 may 2010.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“”Hon hade bestämt sig – Nordström skulle bort””. 27 may 2010.",
          "text": "nästa dag kallar hon till presskonferens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Llamar, convocar."
      ],
      "id": "es-kalla-sv-verb-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈka.lːa]"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "kalla"
}
{
  "categories": [
    "SV:Verbos",
    "SV:Verbos transitivos",
    "Sueco"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "kalla",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "Del nórdico antiguo kalla",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*kallojanan",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "del protogermánico *kallojanan",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*gal-",
        "leng": "sv"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *gal-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del nórdico antiguo kalla y este del protogermánico *kallojanan, en última instancia del protoindoeuropeo *gal-. Compárese el inglés call.",
  "forms": [
    {
      "form": "kalla",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "kallar",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "kallade",
      "raw_tags": [
        "Pretérito"
      ]
    },
    {
      "form": "kallat",
      "raw_tags": [
        "Supino"
      ]
    },
    {
      "form": "kalla",
      "raw_tags": [
        "Imperativo"
      ]
    },
    {
      "form": "kallande",
      "raw_tags": [
        "Part. presente"
      ]
    },
    {
      "form": "kallade",
      "raw_tags": [
        "Part. perfecto"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "I nuläget har man vad som kallas insynsråd som inte alls har vare sig samma ansvar eller inflytande.",
                "c": "pagina",
                "f": "2010-05-27",
                "t": "”Hon hade bestämt sig – Nordström skulle bort”",
                "trad": "Por el momento existe el llamado consejo asesor, que no tiene la responsabilidad ni la infuencia.",
                "u": "http://www.aftonbladet.se/nyheter/analys/wolfganghansson/article7197745.ab"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::I nuläget har man vad som kallas insynsråd som inte alls har vare sig samma ansvar eller inflytande.Traducción: Por el momento existe el llamado consejo asesor, que no tiene la responsabilidad ni la infuencia.“”Hon hade bestämt sig – Nordström skulle bort””. 27 may 2010.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“”Hon hade bestämt sig – Nordström skulle bort””. 27 may 2010.",
          "text": "I nuläget har man vad som kallas insynsråd som inte alls har vare sig samma ansvar eller inflytande.",
          "translation": "Por el momento existe el llamado consejo asesor, que no tiene la responsabilidad ni la infuencia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Llamar, nombrar, denominar, designar."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "nästa dag kallar hon till presskonferens.",
                "c": "pagina",
                "f": "2010-05-27",
                "t": "”Hon hade bestämt sig – Nordström skulle bort”",
                "u": "http://www.aftonbladet.se/nyheter/analys/wolfganghansson/article7197745.ab"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::nästa dag kallar hon till presskonferens.“”Hon hade bestämt sig – Nordström skulle bort””. 27 may 2010.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“”Hon hade bestämt sig – Nordström skulle bort””. 27 may 2010.",
          "text": "nästa dag kallar hon till presskonferens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Llamar, convocar."
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈka.lːa]"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "kalla"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sueco dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-28 from the eswiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (5029a44 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.