"sângera" meaning in Rumano

See sângera in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [sɨn.d͡ʒeˈra]
Etymology: Del latín sanguināre ("sangrar"). Etymology templates: {{etimología|la|sanguino|sangrar|alt=sanguināre|leng=ro}} Del latín sanguināre ("sangrar")
  1. Sangrar (perder sangre). Tags: transitive
    Sense id: es-sângera-ro-verb-xEOInqn3
  2. Dejar fluir sangre. (Dicho de llagas.)
    Sense id: es-sângera-ro-verb-W-GKxKKr
  3. Atormentarse. Tags: figurative
    Sense id: es-sângera-ro-verb-qKsDH3wS Categories (other): RO:Términos en sentido figurado
  4. Enrojecerse. Tags: figurative
    Sense id: es-sângera-ro-verb-IHyOYiAc Categories (other): RO:Meteorología, RO:Términos en sentido figurado Topics: meteorology
  5. Asquearse a causa de sangre. Tags: colloquial
    Sense id: es-sângera-ro-verb-plD5Vyls Categories (other): RO:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): RO:Verbos, RO:Verbos intransitivos, Rumano Synonyms: crunta, încrunta, înroși, însângera, mohorâți, roși, se crunta, se încrunta, se înroși, se însângera, se mohorâți, se roși, se chinui, se înroși, însplina

Verb

IPA: [sɨn.d͡ʒeˈra]
Etymology: Del latín sanguināre ("sangrar"). Etymology templates: {{etimología|la|sanguino|sangrar|alt=sanguināre|leng=ro}} Del latín sanguināre ("sangrar")
  1. Sangrar.
    Sense id: es-sângera-ro-verb-bekrEkAm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: stricni
Categories (other): RO:Verbos, RO:Verbos transitivos, Rumano
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "sanguino",
        "3": "sangrar",
        "alt": "sanguināre",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín sanguināre (\"sangrar\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín sanguināre (\"sangrar\").",
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sangrar (perder sangre)."
      ],
      "id": "es-sângera-ro-verb-xEOInqn3",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Dejar fluir sangre. (Dicho de llagas.)"
      ],
      "id": "es-sângera-ro-verb-W-GKxKKr",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "RO:Términos en sentido figurado",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Atormentarse."
      ],
      "id": "es-sângera-ro-verb-qKsDH3wS",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "RO:Meteorología",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "RO:Términos en sentido figurado",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enrojecerse."
      ],
      "id": "es-sângera-ro-verb-IHyOYiAc",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "figurative"
      ],
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "RO:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Asquearse a causa de sangre."
      ],
      "id": "es-sângera-ro-verb-plD5Vyls",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sɨn.d͡ʒeˈra]"
    },
    {
      "alternative": "sîngera"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "crunta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "încrunta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "înroși"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "însângera"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "mohorâți"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "roși"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "se crunta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "se încrunta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "se înroși"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "se însângera"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "se mohorâți"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "se roși"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "se chinui"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "se înroși"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "însplina"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "sângera"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "sanguino",
        "3": "sangrar",
        "alt": "sanguināre",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín sanguināre (\"sangrar\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín sanguināre (\"sangrar\").",
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sangrar."
      ],
      "id": "es-sângera-ro-verb-bekrEkAm",
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sɨn.d͡ʒeˈra]"
    },
    {
      "alternative": "sîngera"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "stricni"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "sângera"
}
{
  "categories": [
    "RO:Verbos",
    "RO:Verbos intransitivos",
    "Rumano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "sanguino",
        "3": "sangrar",
        "alt": "sanguināre",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín sanguināre (\"sangrar\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín sanguināre (\"sangrar\").",
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sangrar (perder sangre)."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Dejar fluir sangre. (Dicho de llagas.)"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "RO:Términos en sentido figurado"
      ],
      "glosses": [
        "Atormentarse."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "RO:Meteorología",
        "RO:Términos en sentido figurado"
      ],
      "glosses": [
        "Enrojecerse."
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "figurative"
      ],
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "RO:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Asquearse a causa de sangre."
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sɨn.d͡ʒeˈra]"
    },
    {
      "alternative": "sîngera"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "crunta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "încrunta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "înroși"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "însângera"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "mohorâți"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "roși"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "se crunta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "se încrunta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "se înroși"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "se însângera"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "se mohorâți"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "se roși"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "se chinui"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "se înroși"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "însplina"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "sângera"
}

{
  "categories": [
    "RO:Verbos",
    "RO:Verbos transitivos",
    "Rumano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "sanguino",
        "3": "sangrar",
        "alt": "sanguināre",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín sanguināre (\"sangrar\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín sanguināre (\"sangrar\").",
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sangrar."
      ],
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sɨn.d͡ʒeˈra]"
    },
    {
      "alternative": "sîngera"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "stricni"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "sângera"
}

Download raw JSONL data for sângera meaning in Rumano (2.4kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "sângera"
  ],
  "section": "Rumano",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "sângera",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Rumano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.