"cor de burro quando foge" meaning in Portugués

See cor de burro quando foge in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [ˈkɔɦ d͡ʒi ˈbu.hu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi], [ˈkɔʁ d͡ʒi ˈbu.χu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi], [ˈkɔɾ d͡ʒi ˈbu.hu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi], [ˈkɔɻ de ˈbu.ho ˈkwɐ̃.do ˈfɔ.ʒe], [ˈkɔɾ ðɨ ˈβu.ʁu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒɨ], [ˈkɔ.ɾi ðɨ ˈβu.ʁu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒɨ] Forms: cor de burro quando foge [masculine, singular], cor de burro quando foge [masculine, plural], cor de burro quando foge [feminine, singular], cor de burro quando foge [feminine, plural]
Rhymes: ɔ.ʒi Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Que tiene un color innominado, impreciso o indistinto. Tags: jocular
    Sense id: es-cor_de_burro_quando_foge-pt-phrase-1 Categories (other): PT:Términos jocosos
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cor de burro no pasto dos outros

Phrase

IPA: [ˈkɔɦ d͡ʒi ˈbu.hu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi], [ˈkɔʁ d͡ʒi ˈbu.χu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi], [ˈkɔɾ d͡ʒi ˈbu.hu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi], [ˈkɔɻ de ˈbu.ho ˈkwɐ̃.do ˈfɔ.ʒe], [ˈkɔɾ ðɨ ˈβu.ʁu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒɨ], [ˈkɔ.ɾi ðɨ ˈβu.ʁu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒɨ] Forms: cor de burro quando foge
Rhymes: ɔ.ʒi Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Color innominado, impreciso o indistinto. Tags: jocular
    Sense id: es-cor_de_burro_quando_foge-pt-phrase-2 Categories (other): PT:Términos jocosos
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cor de burro no pasto dos outros

Download JSONL data for cor de burro quando foge meaning in Portugués (3.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Locuciones adjetivas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cor de burro quando foge",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cor de burro quando foge",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cor de burro quando foge",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cor de burro quando foge",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adjetiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Términos jocosos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que tiene un color innominado, impreciso o indistinto."
      ],
      "id": "es-cor_de_burro_quando_foge-pt-phrase-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "jocular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkɔɦ d͡ʒi ˈbu.hu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔʁ d͡ʒi ˈbu.χu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔɾ d͡ʒi ˈbu.hu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi]",
      "raw_tags": [
        "paulista"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔɻ de ˈbu.ho ˈkwɐ̃.do ˈfɔ.ʒe]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔɾ ðɨ ˈβu.ʁu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒɨ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔ.ɾi ðɨ ˈβu.ʁu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒɨ]",
      "raw_tags": [
        "alentejano/algarvio"
      ]
    },
    {
      "alternative": "cor-de-burro-quando-foge"
    },
    {
      "alternative": "côr de burro quando foge",
      "note": "obsoleta"
    },
    {
      "rhymes": "ɔ.ʒi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "cor de burro no pasto dos outros"
    }
  ],
  "tags": [
    "adjective"
  ],
  "word": "cor de burro quando foge"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Locuciones adjetivas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Locuciones sustantivas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cor de burro quando foge",
      "raw_tags": [
        "Singular y plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución sustantiva femenina",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Términos jocosos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Color innominado, impreciso o indistinto."
      ],
      "id": "es-cor_de_burro_quando_foge-pt-phrase-2",
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "jocular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkɔɦ d͡ʒi ˈbu.hu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔʁ d͡ʒi ˈbu.χu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔɾ d͡ʒi ˈbu.hu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi]",
      "raw_tags": [
        "paulista"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔɻ de ˈbu.ho ˈkwɐ̃.do ˈfɔ.ʒe]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔɾ ðɨ ˈβu.ʁu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒɨ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔ.ɾi ðɨ ˈβu.ʁu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒɨ]",
      "raw_tags": [
        "alentejano/algarvio"
      ]
    },
    {
      "alternative": "cor-de-burro-quando-foge"
    },
    {
      "alternative": "côr de burro quando foge",
      "note": "obsoleta"
    },
    {
      "rhymes": "ɔ.ʒi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "2",
      "word": "cor de burro no pasto dos outros"
    }
  ],
  "word": "cor de burro quando foge"
}
{
  "categories": [
    "PT:Adjetivos",
    "PT:Locuciones",
    "PT:Locuciones adjetivas",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cor de burro quando foge",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cor de burro quando foge",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cor de burro quando foge",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cor de burro quando foge",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adjetiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Términos jocosos"
      ],
      "glosses": [
        "Que tiene un color innominado, impreciso o indistinto."
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "jocular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkɔɦ d͡ʒi ˈbu.hu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔʁ d͡ʒi ˈbu.χu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔɾ d͡ʒi ˈbu.hu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi]",
      "raw_tags": [
        "paulista"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔɻ de ˈbu.ho ˈkwɐ̃.do ˈfɔ.ʒe]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔɾ ðɨ ˈβu.ʁu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒɨ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔ.ɾi ðɨ ˈβu.ʁu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒɨ]",
      "raw_tags": [
        "alentejano/algarvio"
      ]
    },
    {
      "alternative": "cor-de-burro-quando-foge"
    },
    {
      "alternative": "côr de burro quando foge",
      "note": "obsoleta"
    },
    {
      "rhymes": "ɔ.ʒi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "cor de burro no pasto dos outros"
    }
  ],
  "tags": [
    "adjective"
  ],
  "word": "cor de burro quando foge"
}

{
  "categories": [
    "PT:Adjetivos",
    "PT:Locuciones",
    "PT:Locuciones adjetivas",
    "PT:Locuciones sustantivas",
    "PT:Sustantivos",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cor de burro quando foge",
      "raw_tags": [
        "Singular y plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución sustantiva femenina",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Términos jocosos"
      ],
      "glosses": [
        "Color innominado, impreciso o indistinto."
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "jocular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkɔɦ d͡ʒi ˈbu.hu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔʁ d͡ʒi ˈbu.χu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔɾ d͡ʒi ˈbu.hu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒi]",
      "raw_tags": [
        "paulista"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔɻ de ˈbu.ho ˈkwɐ̃.do ˈfɔ.ʒe]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔɾ ðɨ ˈβu.ʁu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒɨ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈkɔ.ɾi ðɨ ˈβu.ʁu ˈkwɐ̃.du ˈfɔ.ʒɨ]",
      "raw_tags": [
        "alentejano/algarvio"
      ]
    },
    {
      "alternative": "cor-de-burro-quando-foge"
    },
    {
      "alternative": "côr de burro quando foge",
      "note": "obsoleta"
    },
    {
      "rhymes": "ɔ.ʒi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "2",
      "word": "cor de burro no pasto dos outros"
    }
  ],
  "word": "cor de burro quando foge"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugués dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the eswiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.